英语阅读

商务口语外贸英语英语合同BEC考试商务实战商务谈判商务信函商务词汇商务礼仪商务会议

商务英语口语900句Unit 26:索赔理由及依据(二)mp3下载+中英字幕

kira86 于2013-05-26发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
商务英语口语900句,共有30个,每个单元设计了20—40个句子。此为第二十六单元 索赔理由及依据,第二部分,含MP3及中英字幕下载。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

本系列为商务英语900句,一次一个单元,列出中英文,让你轻轻松松学会商务英语。这个单元学习用英语提供索赔理由及依据常用英语口语。

 

Unit 26 索赔理由及依据 Part II

 

771. A close inspection and a careful test by the China National Import & Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.

由中国国家进出口商品检验局所做的仔细商检和认真测试有些放大镜质量劣等。

772. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity Inspection Bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses.

在中国商检局复验之后,我方发现货物的质量、数量和重量均与合同所规定的条款不符,现将商品退回,并向贵方提出索赔,要求赔偿损失。

773. The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.

商检表明货物的受损是由于野蛮装卸所引起的。

774. The surveyor’s report indicates that there has been some serious damage to some of the goods.

商检报告显示有一些货物遭到了严重的损毁。

775. On the basis of clause 15 of the contract, we place our claims before you as follows.

根据合同第15款,我方向贵方索赔如下。

776. We have to put in a claim against you for all the losses sustained.

对于所遭受的一切损失,我们不得不向你方提出索赔。

777. When taking delivery, we found that the cargo had been seriously wet by fresh water and putrefied. You must compensate us for the loss.

我们在提货时发现,货物遭受严重水湿,并已腐烂。你方必须赔偿损失。

778. We require you to replace the damaged goods and grant us a special discount of five percent to compensate for the loss.

我方要求你方更换损坏的,并希望能给5%5 特殊折扣以补偿我方的损失。

779. According to the contract, you are responsible to compensate us for the loss we have suffered.

按照合同规定,你方应负责赔偿我方所遭受的损失。

780. We have suffered a loss of 20% on the selling price because of the inferior quality of the products you sent us. You must compensate us for all this.

由于贵方所运送的货物质量问题,我方在售价上损失了20%,我方必须对此作出赔偿。

781. All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you.

所有费用,包括商检费和因退货和索赔而造成的损失均由贵方承担。

782. You must hold responsible for all the losses caused by the delay in delivery of the goods.

你方必须对因延迟交货而给我方造成的一切损失负责。

783. You should take back all the disqualified goods and compensate us for the value of the goods plus all losses sustained due to return of the cargo, such as freight, storage charges, insurance premium, interest, and inspection charges.

贵方应该收回不合格产品并向我方作出赔偿,也包括因退货,如货运费、仓储费、保险费、利息、商检费等而造成的损失。

784. We have the right to claim against you for compensation of all losses.

我方有权向贵方提出赔偿我方的所有损失。

785. The products we received last Monday didn’t agree with the samples and feel that you should make it up.

我方上星期一收到的货物与样品不符,我方认为你们应该对此作出赔偿。

786. This is the survey report issued by CCIB in support of you claim.

这是中国商检局签发的检验报告一份,作为我方索赔的依据。

787. Almost everyone of the drums was leaking slightly. We must hold you responsible for the loss.

几乎每个桶都有点漏,你方应该赔偿我方的损失。

788. We have lost considerable business because of your delay in shipment. We expect compensation from you fro the loss.

由于贵方装船延误,导致我方失去了大量交易,望贵方给予补偿。

789. We request that you make up the short-landed goods covered by our contract No.147 promptly.

我们要求贵方迅速补偿我方合同第147号项下的短缺货物。

790. We regret to inform you that we are compelled to return the disqualified goods at your expense.

我们很遗憾地通知贵方,你们不得不退回贵方发送的不合格货品,运费由贵方承担。

 

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

商务口语排行