英语口语

商务口语外贸英语英语合同BEC考试商务实战商务谈判商务信函商务词汇商务礼仪商务会议

美国人这样说商务外贸英语Chapter 4-3-2 独家代理 实用对话及情景句(二)

cocotang 于2016-12-16发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
美国人这样说商务外贸英语,商贸口语,看这本就够了。第四章 商务衍生,Unit 03独家代理,实用对话及情景句(二),含MP3下载及中英同步字幕。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

4-3-2独家代理.jpg
4-3-2 Sole Agency (2)

4-3-2 独家代理 (二)

Mr. Jackson: Hello, Mr. Lee. Nice to see you again.

杰克逊先生:你好,李先生。很高兴再次见到你。

Mr. Lee: Nice to see you again, too.

李先生:我也很高兴再次见到你。

Mr. Jackson: We have been doing business with each other for years and have been successful. We have built up trust and a strong working relationship.

杰克逊先生:我们多年来一直有业务往来,并取得了成功。我们已建立了信任和稳定的合作关系。

Mr. Lee: That's true. I appreciate your cooperation. 

李先生:确实如此。我很感激你们的合作。

Mr. Jackson: I think you know already that I'm here today to discuss the possibility of acting as the sole agent of your products on our market.

杰克逊先生:我想你已经知道今天我来是想和你方讨论一下,我们是否有可能作为你方的独家代理,在我们的市场上销售你们的产品。

Mr. Lee: Yes. You mentioned it in your letter.

李先生:是的。你在信里已提到此事。

Mr. Jackson: Our clients are very satisfied with your products. I think it would be to our mutual benefit if you appoint us as your sole agent.

杰克逊先生:我们的客户对你们的产品非常满意。我想如果你方指定我方为独家代理的话,这对双方都会有利。

Mr. Lee: It all depends on what you can do.

李先生:这要取决于你们能做些什么了。

Mr. Jackson: We're already well-established in this line of business. And we enjoy a good business relationship with all the leading importers and wholesalers throughout our country. What's more, we have a group of well-trained salesmen and adequate storage equipments.

杰克逊先生:我们在这行业已经树立起了声誉,而且我们与国内所有主要的进口商和批发商都有着良好的业务关系。此外,我们有一批训练有素的推销人员,并且有足够的存储设施。

Mr. Lee: We certainly know that you're well-experienced in this line of business. And you indeed have made great efforts to push the sale of our products, but we think your market still has great potential for development.

李先生:我们当然知道你们在这一行很有经验。而且你们确实做出了很大努力来推销我们的产品,但是我们认为你们的市场还有很大的发展潜力。

Mr. Jackson: We have a mind to expand the business, and if you appoint us as an agent, we'll spare no efforts to promote the sale of your products on our market.

杰克逊先生:我们有扩大业务的想法,如果你方指定我方为代理商,我们将在市场上不遗余力地推销你们的产品。

Mr. Lee: According to your estimate, what's the maximum annual turnover you could fulfill?

李先生:那么据你估计,你能完成的最大年销售量是多少?

Mr. Jackson: How about 10,000 sets for a start?

杰克逊先生:开始1万台,怎么样?

Mr. Lee: Oh, Mr. Jackson, don't you think the figure is too conservative for a sole agent? So far as I can remember, we sold about 7,000 sets to you alone last year.

李先生:哦,杰克逊先生,难道你不认为这个数字对独家代理来说太保守了一点吗?我记得,去年仅你们一家我们就售出了7千台。

Mr. Jackson: What's your proposal then?

杰克逊先生:那你方的建议是多少?

Mr. Lee: I propose an annual turnover of 15,000 sets.

李先生:我建议年销售置是1万5千台。

Mr. Jackson: I'm afraid you're pressing hard on me. You know your rivals are also trying to break into the market and the competition is getting keener and keener.

杰克逊先生:恐怕这对我们要求太高。你知道你们的对手也在努力打进这个市场,竞争变得越来越激烈。

Mr. Lee: No, I don't think so. I'm sure with your efforts, the competitive price and superior quality of our products. You won't have much difficulty and can control the market.

李先生:不,我不这样认为。我相信,通过你方的努力,加上我们产品具有竞争力的价格和上乘的质量,你们不会有太大困难,市场尽可掌握。

Mr. Jackson: But I still want to play it safe. May I suggest an annual turnover of 13,000 sets for the first year and 15,000 for the second year?

杰克逊先生:但我仍想稳妥行事。我是否可以建议第一年年销售量为1万3千台,第二年为1万5千台?

Mr. Lee: OK. As our sole agent, usually you can get a 5% commission.

李先生:好。作为我方独家代理,你方通常能得到5%的佣金。

Mr. Jackson: That's fine.

杰克逊先生:好。 

 

实用情景句型

1. I think you know already that I'm here today to discuss the possibility of acting as the sole agent of your products on our market

我想你已经知道今天我来是想和你方讨论一下,我们是否有可能作为你方的独家代理,在我们的市场上销售你们的产品。

I'm here today to apply for the exclusive agency of your computers in our local market.

我今天来是向你们申请独家代理权,在我方市场上销售你方的电脑。

We have a mind to act as your agent since we did very well in selling your products.

在推销你们的产品方面,我们的业务不错,因此想担任你方的代理。

We now represent some best-known firms in other countries and hope you will allow us to give you similar services.

我们现在是其他国家一些著名公司的代理,希望你们允许我们给予你们类似的服务。

2. It all depends on what you can do.

这要取决于你们能做些什么了。

May I know what your sales has been like in the past few years?

我能否了解一下贵公司在过去几年中的销售情况如何?

Do you represent any other suppliers in the same line?

你方是否为同行业中的其他供应商担任代理?

I wonder if we could know your plan to push the sale of our products?

我们能否了解一下你方扩大我们产品销量的计划?

Could you tell me some more about your market analysis?

请您告诉我一些你们的市场分析好吗?

We think it necessary to make sure of your sales capacity.

我们有必要了解贵方的销售能力。

3. We're already well-established in this line of business. And we enjoy a good business relationship with all the leading importers and wholesalers throughout our country.

我们在这一行业已经树立起了声誉,而且我们与国内所有主要的进口商和批发商都有着良好的业务关系。

We've already built up a good reputation in this field. And we have excellent business connections with all the leading importers and wholesalers throughout the country.

我们在这一行业已经树立起了声誉, 而且我们与国内所有主要的进口商和批发商都有着良好的业务关系。

We have a well-developed sales organization that can introduce and handle a considerable amount of business.

我们已有一个发展完善的销售机构,可以促成和处理大量的贸易活动。

We believe that with our well-established business connections in this line, we would have little difficulty in expanding the sales of your products.

我们相信凭借我们在这一行业建立起来的良好业务关系,我们在扩大你方产品的销售额方面不会有什么困难的。

As a well-established firm, we'll not disappoint our principal.

作为一家老字号,我们不会让我们的委托人失望。

We enjoy good relations with all the wholesalers, chain stores and distributors in our country.

我们跟全国所有的批发商、连锁商店和分销商都保持着很好的关系。

We do have a very wide business relationship, and our reputation is second to none.

我们有非常广泛的业务关系,并且我们的信誉首屈一指。 

4. What's more, we have a group of well-trained salesmen and adequate storage equipments.

此外,我们有一批训练有素的推销人员,并且有足够的存储设施。

What's more, we have a fine staff of salesmen and also have adequate storage facilities.

此外,我们有精良的销售人员并且有足够的存储设施。

What's more, we have salesmen staff with good experience and also have enough storage appliances.

此外,我们有精良的销售人员并且有足够的存储设施。

5. We have a mind to expand the business, and if you appoint us as an agent, we'll spare no efforts to promote the sale of your products on our market.

我们有扩大业务的想法,如果你方指定我方为代理商,我们将在市场上不遗余力地推销你们的产品。

We have an idea of expanding the business, and if you give us the agency, we will spare no efforts to further your interests.

我们有扩大业务的想法,如果你方给予我们代理权,我们将不遗余力地为贵方争取利益。 

We plan to expand the business, and if you give us the agency, we will do our utmost to earn your profit.

我们有扩大业务的想法,如果你方给予我们代理权,我们将不遗余力地为贵方争取利益。 

We have a mind to expand the business, and if you appoint us as an agent, we will make our endeavor to earn your profit.

我们有扩大业务的想法,如果你方给予我们代理权,我们将不遗余力地为贵方争取利益。 

We have a mind to expand the business, and if you appoint us as an agent, we will do our best to get your profit.

我们有扩大业务的想法,如果你方给予我们代理权,我们将不遗余力地为贵方争取利益。 

6. According to your estimate, what's the maximum annual turnover you could fulfill?

那么据您估计,您能完成的最大年销售量是多少?

According to your estimate, what annual turnover you can fulfill as the maximum?

据您估计,您能完成的最大年销售量是多少?

According to your estimate, what's the maximum annual turnover you could finish?

据您估计,您能完成的最大年销售量是多少?

7. As our sole agent,usually you can get a 5% commission.

作为我方独家代理,你方通常能得到5%的佣金。

As our sole agent, usually a 5% commission is given to our agent.

作为我方独家代理,代理商通常得到5%的佣金。

As our sole agent, usually a 5% commission is allowed to agent.

作为我方独家代理,代理商通常得到5%的佣金。

As our sole agent, usually a 5% commission is granted to agent.
 

作为我方独家代理,代理商通常得到5%的佣金。
 

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

外贸英语排行