英语阅读

四级经验四级写作四级阅读四级词汇四级听力四级语法四级试题四级翻译完型填空四级资讯

大学英语四六级晨读经典365:夏日激情篇 95 The Greatest American Athlete 美国最伟大的运动员(mp3)

merryangle87 于2014-06-22发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
人总是在梦幻与现实的夹击中生活,执着的人会在夹缝中寻找到自我,活出精彩。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

095 The Greatest American Athlete 美国最伟大的运动员

The railroad station was jammed. Students from Lafayette College were crowding onto the train platform eagerly awaiting the arrival of the Carlisle Indian School's track and field squad. NO one would have believed it a few months earlier. A school that nobody had heard of was suddenly beating big, famous colleges in track meets. Surely these Carlisle athletes would come charging off the train, one after another,like a Marine battalion .
火车站挤得水泄不通。拉斐德学院的学生们一齐拥上站台,热切地等待着卡莱尔印地安人学校田径队的到来。倘若在几个月前,准没有人相信,一个谁也没听说过的学校,会在田径场上突然大败许多有名的大学。不用说。这些卡莱尔的运动员抵达后,准会象一营海军陆战队队员那样,一个接一个冲下火车。

The train finally arrived and two young men——one big and broad,the other small and slight——stepped onto the platform.
火车终于到站了,两个年轻人——一位,个儿高,体态魁梧;另一位,个儿矮,长相瘦弱——踏上了站台。

“Where is the track team?” a Lafayette student asked.
“田径队在哪儿?”一位拉斐德的学生问道。

“This is the team,” replied the big fellow.
“就在这儿,”大个子回答道。

“Just the two of you?”
“就你们两个?”

“Nope, just me,”said the big fellow.“This little guy is the manager.”
“不,就我一个,”大个子说。“这位小兄弟是领队。”

The Lafayette students shook their heads in wonder. Somebody must be playing a joke on them. If this big fellow was the whole Carlisle track team, he would be competing against an entire Lafayette squad.
拉斐德的学生们诧异地摇摇头。一定有人在和他们开玩笑。如果卡莱尔田径队就只有大个子一人,那他就得和整个拉斐德田径队比试高低了。

He did. He ran sprints, he ran hurdles, he ran distant races.He high-jumped, he broad-jumped.He threw the javelin and the shot. Finishing first in eight events, the big fellow beat the whole Lafayette team.
确实如此。他短跑、跨栏、长跑、跳高、跳远。他又投标枪又掷铅球。大个子赢得八项第一,一个人击败了整个拉斐德田径队。

The big fellow was Jim Thorpe, the greatest American athlete of modern times.
这位大个子就是美国现代最伟大的运动员吉姆。索普。

Thorpe was born in a poor family of Indian tribe. But he had excellent natural gifts for athletic sports from his childhood. He excelled in every sport he tried. He had incredible speed and power. Once at school, he alone finished in eight events and beat the whole Lafayette team. In the 1912 Stockholm Olympic Games, Thorpe won the pentathlon and the decathlon, the two most demanding Olympic events. But less than a year later, he was forced to give back his gold medals and prizes for being discovered he was not technically an amateur athlete. From then on, he became a sad, bewildered man and lived a poor, lonely, unhappy life for dozen years, but he was unanimously regarded as the greatest athlete in the world.
杰姆·索普出生于一个贫苦的印第安部落的家庭,但他从小就极具体育天赋。他擅长于他所期望参加的每一个项目。一次,还在工学时他就独自一人赢得了八项第一,击败了整个拉斐德田径队。1912年斯德哥尔摩的奥林匹克运动会上,他赢得了五项、十项两个全能项目的第一名。五项全能和十项全能是对体力和技术要求最高的奥林匹克运动项目。但是过了不到一年,因为从技术角度看,他参赛时已不是一名业余选手,他被迫交回他的奥林匹克奖章和奖金。从此,他悲伤、迷惘,数十年过着贫穷寂寞、不幸的生活。然而人们几乎一致把他看作是世界上最伟大、最优秀的运动员。

英语词汇注释

jam v. 挤,塞满
await v. 等候
incredible adj. 不可思议,惊人的
amateur n. 业余爱好者
bewildered adj. 困惑的
unanimously adv. 一致同意地

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

四级听力排行