英语阅读

四级经验四级写作四级阅读四级词汇四级听力四级语法四级试题四级翻译完型填空四级资讯

大学英语四六级晨读经典365:夏日激情篇 110 Freud’s Discovery 弗洛伊德的发现(mp3)

merryangle87 于2014-07-12发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
可卡因,其化学名称为苯甲基芽子碱,是最强的天然中枢兴奋剂。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

110 Freud’s Discovery 弗洛伊德的发现

In April 1884 Freud read of a German army doctor who had successfully employed cocaine as a means of increasing the energy and endurance of soldiers. He determined to obtain some cocaine and try it as a treatment for other conditions-heart disease, nervous exhaustion and morphine addiction.
1884年4月,弗洛伊德读到一篇关于一位德国军医成功使用可卡因来增强士兵体能和耐力的文章。他决定去弄一些可卡因来,并把它试着用于治疗心脏病,神经衰弱和吗啡嗜瘾等病症。

Freud took some himself and was immediately impressed with the sense of well-being it engendered, without diminishing his capacity for work. He then recommend the substance as a harmless substitute to his friend and colleague, Ernst von Fleischl-Marxow. He also pressed it upon his fiancee, friends, other colleagues and patients as panacea for all ills.
弗洛伊德自己服用了一些,即刻就对在不影响工作能力的情况下它所带来的美妙感觉印象深刻。他随即便向他的朋友和同事恩斯特·冯·弗要氏马科斯推荐了这种无害的替代物。他不断把它当作灵丹妙药推荐给他的未婚妻,朋友,其他的同事和病人。

Among the people to whom Freud introduced cocaine was his colleague Carl Koller, a young doctor working in the department of ophthalmology. Freud published his essay in the July issue of the Centralblatt fur Therapie, concluding it by drawing attention to the possible future uses of the drug as a local anaesthetic. Koller was impressed, thought it likely to be useful in eye operations and two moths later tried it out, first on animals and then on his own eyes with complete success. He was quick to publish his findings, thus securing a place in world history as the discoverer of what turned out to be virtually the only medical use for the substance.
在弗洛伊德推荐给可卡因的人中,有一位是他的同事卡尔·科勒,他是位年轻的眼科医生弗洛伊德在《医疗专刊》7月版上发表了一篇文章,在文章的结尾处,他让人们注意到未来该药可能用于局部麻醉。这给科勒留下了深刻的印象,他认为该药可能用于眼部手术,并在两个月后进行了尝试。先是在动物身上,之后在他自己的眼睛上,并取得了极大的成功。他即刻公布了这一发现。因此,他作为将该物质实际用于医疗的发现者而在世界历史中占据了一席之地。

Freud had missed his chance, but worse was to follow. Fleischl's temporary improvement on taking cocaine was short lived. Within a week his condition deteriorated, his pain became unbearable and he relapsed into morphine consumption. He now ad not one addiction but two, taking cocaine in doses a hundred times larger than Freud used to do. He suffered toxic confusional states in which he became agitated, experiencing severe anxiety and visual hallucination. Yet Freud continued to advocate the use of cocaine in morphinism, presumably on the basis that (as had been reported by others) it was beneficial in selected cases.
弗洛伊德失去了这次机会,但更槽的事又接踵而至。弗雷氏服用可卡因的短期效应没有持续多久。不出一周他的情况每况愈下,痛苦不堪,而且还染上了吸食吗啡的恶习。他现在不只沉溺于一种而是两种,他服用可卡因的量要比弗洛伊德当时大100倍。他处于中毒性的恍惚状态,他变得焦躁不安,极度忧虑且经常产生幻觉。而弗洛伊德仍继续倡导在吗啡上瘾时服用可卡因,可能是基于其他人所报道的在某些病例中可卡因是有效的。

By 1886, however, cases of cocaine addiction and intoxication were being reported from all over the world.
然而,到了1886年,世界各地都在报道可卡因上瘾及中毒的案例。

英语词汇注释

determine vi. 决定
substance n. 物质
panacea n. 万灵药
draw attention to 引起对……的注意
try out 试验
temporary adj. 暂时的,临时的
agitated adj. 焦虑的
on the basis 在……基础上
beneficial adj. 有益的,一有利的

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

四级听力排行