英语口语

入门口语俚语俗语情景对话口语交际疯狂英语口语方法影视口语行业口语品牌口语音标发音

听故事学日常英语短语1 第02课 故事: 向牛学习的人

kira86 于2020-03-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
听故事学日常常用英语短语(Everyday Expressions)第一册,每个单元前4节为短语,短语带例句和小对话,第5节为故事,真正让你把短语用起来。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

The Man Who Learned from His Cow

向牛学习的人

There is a story in Mexico about a man who learned a good lesson from his cow. This man was always anxious about his wife talking to other men. Even on his wedding day, the man was angry with his wife for dancing with another man.

在墨西哥有一个故事,讲的是一个人从他的牛身上得到了很好的教训。这个男人总是担心他的妻子和其他男人说话。甚至在他结婚的那天,他还因为妻子和另一个男人跳舞而生气。

At first,the wife thought her husband might change after they got married. But whenever her husband saw her talking with another man, even in a room crowded with people, he would shout at her. The wife was afraid of making her husband angry, so she tried to stay at home and not see anyone. At least then she would not cause any problems.

起初他的妻子认为他在结婚后会有所改变。但是每当她的丈夫看到她和另一个男人说话,即使是在一个挤满人的房间里,他也会对她大喊大叫。妻子害怕惹她丈夫生气,所以她尽量呆在家里,不去见任何人。至少这样她就不会造成任何问题。

The man and his wife moved to another town. This town was different from the town where they got married. The man bought a house at the top of a hill where there were not many people. The town was famous for its strong buildings, and the man got a job making bricks. He saved up his money and bought a cow. The man was very excited about having his own cow.

这个男人和他的妻子搬到了另一个城市。这个城镇与他们结婚的城镇不同。那人在一个人不多的山顶上买了一栋房子。这个小镇以其坚固的建筑而闻名,这个人找到了一份制砖的工作。他攒钱买了一头牛。这个人因为有了自己的奶牛而非常兴奋。

When her husband was absent from home, the woman watched the cow. She took it to a field near the house to eat. The field was covered with thick green grass. No one owned the field. It was not divided into small sections by fences. The animals could go wherever they wanted. One day the cow met a bull, and they fell in love. The cow and the bull promised to see each other every day.

男人不在家的时候,牛就由他的妻子看着。她把牛带到房子附近的田里去喂草,那片田野里满是厚厚的绿草。这片田野没有主人,也没有围起栅栏分成好几块,动物们可以随处乱跑。有一天,这头牛遇到了一头公牛并彼此坠入爱河。两头牛互许承诺,约定每天都见面。

The woman was lonely when she watched the cow. Sometimes she saw a man walking on the road. The woman was anxious to talk to the man. She saw him walking past the field almost every day, so she was very familiar with him. At last, one day she stopped him to say hello. The husband came home and saw her talking to the man. He was very angry with his wife and said, "I can't trust you even for a minute! We're going to leave this town at once!"

当这个女人看着奶牛时,她感到很孤独。有时她看见一个男人走在路上。那个女人很想和那个男人说话。她几乎每天都看见他走过田野,所以对他很熟悉。最后,有一天她拦住他,跟他打招呼。丈夫回到家,看到她正在和男人说话。他对妻子非常生气,说:“我一分钟也不能相信你!我们马上就离开这座城市!”

The next day they packed their things to move. When the cow saw the woman was dressed in her moving clothes, she became very sad. The cow mooed loudly. The man told the woman to make the cow be quiet. The cow started to moo even louder. Finally the man said, "That cow is giving me a headache. I am about to shoot it! Can't you make it be quiet?"

第二天,他们收拾好东西准备搬家。奶牛看到女主人穿着搬家的衣服非常难过,它大声哀嚎。男人告诉妻子让牛安静下来,但牛的哀嚎声却变得更大了。最后男人说:“那头牛让我头都疼了,我要打死它!你能不能让它安静点?”

The woman was disappointed with the cow, "Can't you be quiet, you stupid cow? There will be other bulls in the next place." The man heard his wife, and he thought about her words, "There will be other bulls?,' He knew she was right. Wherever they went, there would be other men. The man turned around and took his wife and the cow home.

女人对牛很失望,“你就不能安静点吗,你这头笨牛?下一个地方还会有其他的公牛。”这个男人听到了他妻子的话,他想了想她的话:“还会有其他的公牛吗?”他知道她是对的。无论他们走到哪里,都会有其他人。男人转过身,把妻子和牛带回了家。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

入门口语排行