英语阅读

入门口语俚语俗语情景对话口语交际疯狂英语口语方法影视口语行业口语品牌口语音标发音

中药苦口,外国人也想看中医-英语聊天话题谈中国文化

kira86 于2012-04-20发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
中药苦口,但是外国人对中国文化很感兴趣,比如苏珊甚至想介绍她姥姥去看中医。请看下面的英语聊天话题。苏珊:Morning, Hong! What are you drinking? Smells bitter

中药.jpg
中药苦口,但是外国人对中国文化很感兴趣,比如苏珊甚至想介绍她姥姥去看中医。请看下面的英语聊天话题。

苏珊:
Morning, Hong! What are you drinking? Smells bitter!
早上好.林红!你在喝什么?闻起来很苦!

林红:
Morning, Susan. This is traditional Chinese herbal medicine. My throat hurts for a long time. I hope this herbal medicine will work.
早上好.苏珊.这是中药.我的嗓子一直不舒服.我希望这个药能起作用.

苏珊:
Oh, I 'm sorry to hear that. Don`t worry. Your throat will surely heal. By the way, are all Chinese medicines so bitter?
哦.听到这个我很难过.不要担心.你的嗓子肯定会好的.顺便问一下.所有的中药都是苦的吗?

林红:
Generally speaking, they are. However, the degree of bitterness is different. Some are even with a little sweet taste. Come, you can taste this. It is not as bitter as it smells.
通常都是苦的.但是苦的程度不一样.有些药甚至还带点甜味呢.来.你可以尝一口我的药.它不像闻起来那么苦.

苏珊:
Are you kidding? No! This is medicine and I am not sick!
你在开玩笑吗?我才不要喝呢!这是药.而且我又没有生病.

林红:
Of course I'm kidding. But a sup won't do you any harm. Almost all of the ingredients of Chinese medicine come from natural resources, which have little side effects.
我当然是开玩笑.不过你尝一口也不会有什么坏处.几乎所有的中药成分都是天然的.没有什么副作用.

苏珊:
That`s good! Oh, my grandma always has a backache. I really want to bring some traditional Chinese medicine for her to try. Is that possible?
那很好呀!对了.我姥姥总是背痛.我很想给她带些中药让她试试.这行得通吗?

林红:
Well, The herbal medicine is usually taken in the form of a “recipe”called a prescription. The TCM practitioner has to diagnose the patient to make up a prescription.
唔.中药通常要按照药方来配制.医生必须依靠对病人的诊断来开药方.

苏珊:
I get it. My grandma must see a TCM practitioner personally.
我明白你的意思.我姥姥必须亲自看中医才行.

林红:
That is the best way. Hower, there are ready-prepared pills, called “patent” herbal medicine. They are effective too. You can go and ask if there are some for your grandma’s back.
那是最好的方式.但是.也有一些现成的丸药.叫做中成药.它们也很有效.你可以去药店问问有没有能治疗你姥姥背痛的中成药.

苏珊:
Thank you! I`ll do that later.
谢谢!我过一会儿就去问.

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

情景对话排行