英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

真正崇高的事: 救自己的敌人 并与他成为朋友

kira86 于2019-06-27发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
什么才算是真正崇高的行为?是慷慨地对待穷人吗?是不惜冒着生命危险去救小孩吗?一位老父亲这么看。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

The Noblest Deed

最崇高的行为

Once there was an old man in Guadalajara who was about to die. He wanted to leave a diamond, the only wealth he had, to one of his three sons. But he could not decide which one. He called the three sons into his room, and this is what he told them:

从前,在瓜达拉哈拉省有一位奄奄一息的老人。他想把仅有的财产——一颗钻石——留给三个儿子中的一个,但却拿不定主意该留给哪一个。于是他把三个儿子叫进自己的房间,对他们说了以下这番话:

My sons, I am not a rich man. The only thing I have that is worth much is this diamond. It has been in our family for generations, and I would not want it sold. Because it cannot be divided, I can give it to only one of you. The diamond will go to whichever of you accomplishes the noblest deed in a week's time. Go now. Return in a week to tell me what you have done.

“儿子们,我不是有钱人。我唯一值钱的东西就是这颗钻石。它是我们家族的传家宝,所以我不想把它变卖。但它又不能分割,所以我只能把它留给你们中的一个人。一周以内,谁能完成一件最崇高的事情,谁就能得到它。现在你们走吧,一周后回来,告诉我你们所做的事。”

A week passed, and the sons returned. They found their father even weaker than before and unable to leave his bed. He asked each in turn to tell his story.

一周过后,儿子们回来了。他们看见父亲比以前更虚弱,已经卧床不起了。老人让儿子们依次讲述他们的故事。

My father, said the first son, "I thought and thought of a deed that would be worthy. Finally, this is what I did. I gathered together all of my property, divided it in half, and gave one half to the poor people of the city."

“爸爸,”第一个儿子说,“我左思右想,想到了一件值得做的事。最后我是这么做的:我把我全部的财产归拢到一起,一分为二, 然后把其中的一半送给了这座城里的穷人。”

The old man shook his head. "Ah, that is a good deed," he said, "but not truly noble. After all, it is our duty to be as generous as we can to the poor."

老人摇了摇头。“噢,这是件好事,”他说,“但不是真正崇高的事。毕竟,尽可能慷慨地对待穷人是我们的义务。”

When I was returning home from work one day, said the second son, "I saw a little girl caught in the swift current of the river. Though I can hardly swim myself, I jumped into the river and pulled her out. The current was so swift; I almost drowned."

“一天,我下班回家,”第二个儿子说,“看见一个小女孩掉进了湍急的河流中。尽管我几乎不会游泳,但还是跳到河里把她救了上来。河水十分湍急,我差点就淹死了。”

That, too, is a good deed, and yet not noble, said the father. "All should be willing to risk their lives for the sake of a child."

“这也是件好事,但是还不崇高,”父亲说,“所有人都应该不惜冒着生命危险去救小孩。”

Then the third son told his story.

然后,第三个儿子讲了他的故事。

Father, a wonderful thing happened to me. I was walking high up in the mountains very early one morning. There I saw a man, wrapped tight in a blanket, sleeping at the very edge of a cliff! I could hardly believe my eyes. For if he turned this way or that, if he moved at all in his sleep, the man would be certain to fall over the cliff - thousands of feet to the valley below! I crept closer, as quietly as I could, for I didn't want to startle him. And guess who the man was? Sancho, my bitterest enemy! Many times he had threatened to kill me if he got the chance.

“爸爸,我遇到一件奇妙的事。一天大清早,我在山顶散步,看到一个人紧紧裹着毯子睡在悬崖边上!我简直不敢相信自己的眼睛。如果这人在睡梦中稍微动一下或翻个身,他肯定就会掉下悬崖——下面可是万丈深渊啊!我不想吓着他,所以尽可能轻地向他爬过去。你们猜这人是谁?是桑乔,我的死敌!他曾经多次威胁说要找机会杀掉我。

I moved as close to this man as I could. Gently I put my arms around him. Suddenly his eyes opened and looked into mine. I saw he was afraid. 'Do not fear,' I said. With that I pulled him toward me and rolled with him, away from the cliff."

“我尽量靠近这个人,用胳膊轻轻地搂住他。突然,他睁开了眼睛,与我四目相对。我看得出来他很害怕。‘别怕。’我说。话音刚落,我就把他拽到我这边,和他一起滚离了悬崖。

We both stood up, and he said, 'I came this way last night. It was so dark that I could not see my own feet! I was too tired to go on, so I stepped off the path to sleep. I had no idea where I was! I see now that if I had walked a little farther, or turned in my sleep, I would have become food for the vultures in the valley. You have saved my life, amigo - I, who have threatened to kill you!'

“我们都站了起来,他说:‘我是昨天晚上到这儿的。当时太黑了,伸手不见五指!我累得再也走不动了,所以就到小路边睡下了。当时我完全不知道自己身在何处!现在我看清楚了,如果再走远点儿或睡觉时翻个身,我恐怕早就成为山谷里那些秃鹫的食物了。你救了我的命,朋友——而我,却是曾经威胁要杀你的人!’

We threw ourselves into each other's arms and swore to be friends forever. We wept for joy. Each of us found a friend, where before there had been an enemy!"

“我们互相拥抱,并且发誓永远做朋友。我们都高兴得哭了。我们都多了一个朋友,而那朋友还是曾经的敌人。”

Ah, my son! exclaimed the old man. "That is a beautiful story, and a truly noble deed. It is a rare person who risks his life for the sake of his enemy. A noble person. The diamond is yours!"

“啊,我的儿子!”老人赞叹道,“这真是个美丽的故事,是件真正崇高的事。很少有人愿意冒生命危险去救自己的敌人。你是一个崇高的人,钻石属于你了!”

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语美文排行