英语口语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

日本退出国际捕鲸委员会 恢复商业捕鲸业

kira86 于2018-12-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
新闻摘要:日本政府消息称日本已决定退出国际捕鲸协会,以恢复商业捕鲸业;日本一法庭拒绝了检方要求延长日产前董事长卡洛斯·戈恩羁押期的要求。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

鲸鱼.jpg
BBC news. Hello, I'm Gareth Barlow.

BBC新闻,大家好,我是加雷斯·巴罗。

Japanese government sources say the country has decided to withdraw from the International Whaling Commission in order to resume whaling on a commercial basis. The BBC's Cat Wiener has more details.

日本政府消息称日本已决定退出国际捕鲸协会,以恢复商业捕鲸业。以下是BBC记者卡特·温纳的详细报道。

In September, Japan launched a controversial bid to ease the moratorium on commercial whaling imposed by the IWC more than thirty years ago. But its argument that whale stocks has recovered sufficiently to justify the resumption of sustainable hunting was voted down. That seems to have paved the way for this decision. According to the Kyoto News Agency, Tokyo would only allow whaling in the seas around Japan and not stray into Antarctic waters.

九月,日本发起了一项具有争议的恢复商业捕鲸提议,要求解除30多年前IWC强制实行的商业捕鲸禁令。日本辩称鲸鱼的数量现已充分恢复可以重新开始持续捕鲸,但遭到否决。这似乎给日本恢复捕鲸的决定铺平了道路。京都新闻社报道称,日本将只允许在日本周边海域捕鲸,并不进入大西洋海域。

Meanwhile, a court in Japan has rejected a request by prosecutors to extend the detention of Carlos Ghosn, the former chairman of Nissan who was sacked for alleged financial misconduct. The ruling means he could soon be released. With the details, Steve Jackson reports.

同时,日本一法庭拒绝了检方要求延长日产前董事长卡洛斯·戈恩羁押期的要求,不久前卡洛斯因所谓的财政不当行为遭解雇。法庭的裁定意味着他可能在不久之后会被释放。以下是史蒂夫·杰克森的详细报道。

Carlos Ghosn was first detained on the nineteenth of November when his private jet landed in Tokyo. The 64-year-old French-Brazilian was one of the world's most powerful auto industry executives, but has spent the past month in prison. During that time, he's been charged with lying about his pay for several years. He's accused of hiding eighty million dollars of income and of misusing company funds. He denies all the allegations. The timing of his release is unclear, but Japanese media say it could happen as soon as Friday. The court also rejected an extension to the detention of Greg Kelly, an aide to Mr. Ghosn.

卡洛斯·戈恩首次在11月19日被拘押,当时他的私人飞机落地东京。这名64岁的法裔巴西人曾是世界上最强汽车企业高管之一,但是过去半个月却在狱中度过。在此期间,他被指控在多年的薪资问题上说谎。他被指控隐报了八千万美元的收入并挪用了公司的资金。他否认了所有指控。他的释放日期尚不清楚,但是日本媒体称最早周五就会被释放。该法庭也拒绝延长戈恩助手格蕾格·凯利的羁押期。

World news from the BBC.

这里是BBC国际新闻。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行