英语阅读

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

CNN英语新闻:美军舰俄罗斯家门口示威反被俄战机低空掠袭

比目鱼 于2016-04-21发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
自冷战结束后美俄两国的关系达到了最坏情况,而现在美国军方又目睹了令人震惊的景象。美军驱逐舰遭多架俄罗斯战机低空掠袭。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

 Fridays are adequate.Trying something different.It doesn't have the same ring.I'm Carl Azuz. Thank you for watching.

 
With relations between the U.S. and Russia at their worst point since the Cold War ended, this was a particularly alarming sight to the U.S. military.Russian fighter jets making extremely close flight to U.S. Navy destroyer.This was recorded earlier this week aboard the USS Donald Cook.It was sailing in the Baltic Sea in Northern Europe.The Russian planes were unarmed, but a U.S. official says one flew within 30 feet of the ship and a very aggressive style of flight.Encounters between American and Russian ships and planes are common.There's not much concern about them as long as they're done safely.But the U.S. military says this wasn't safe, and up-close events like this between America and Russia have become more common in recent months.The U.S. has been increasing its military presence in nearby countries, including some that share borders with Russia, to reassure American allies that it supports them.
 
Two years after terrorists kidnapped hundreds of girls from their boarding school in eastern Nigeria, CNN has gotten access to recent video of some of the captives.Officials believe this was recorded last December, that it was made as proof that the girls are still alive, and then it's part of the negotiations between the Nigerian government and the terrorist kidnappers.They abducted 276 girls on April 14th, 2014.Some manage to escape, 219 are still missing.The kidnapping caused international fury and the video has renewed that at both the militants and the Nigerian government for failing the rescue the girls.Most of those who are kidnapped were Christian and authorities believe they were forced to convert to Islam by a terrorist group called Boko Haram.
 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行