英语口语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

长时间沉迷于电子产品 儿童也患干眼症

kira86 于2018-08-13发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
孩子们沉迷于手机、平板等电子产品会伤害孩子的眼睛。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

孩子 平板.jpg
Kids + Screen Time = Dry Eye

儿童 长时间盯着屏幕=干眼症

Kids are addicted to cell phones, tablets, anything with electronic screens, the problem is it's bad for their eyes.

孩子们沉迷于手机、平板等电子产品。问题是这些东西会伤害孩子的眼睛。

What we're beginning to see is now with the use particularly of screens, the digital screens, tablets, smartphones that actually even children are reporting dry eyes.

“我们现在开始注意到,随着电子产品的普及,由于长时间注视平板、手机屏幕,甚至有儿童患上了干眼症。”

Tears contain oil, in this YouTube video, the doctor is pointing out the oil glands that are in the eyelid.

眼泪中含有油脂。在这个YouTube视频中,医生所指的部位是眼睑中的油腺。

The tear film on the front of your eyes is there all the time, not just when you cry.It's less than a tenth of the thickness of a human hair, but without it, you wouldn't see at all.

角膜前面的泪膜不只是当你流泪的时候才存在。其厚度仅相当于人类头发丝的十分之一,但没有它,你根本就看不到东西。”

With kids spending more time in front of a screen, for pleasure and for school, many may be at risk without knowing it."When you concentrate very hard on a task such as on a computer screen,you blink less and also instead of fully blinking, you partially blink.And so what's happening is damage is being done to the front of the eye."

不管是出于娱乐还是学习的原因,孩子们在屏幕前花的时间越来越长,许多人可能会在不知情的情况下患上干眼症。“当你非常专注于一个任务,比如盯着电脑屏幕,你眨眼的次数会减少,而且不是完全眨眼。这会对泪膜造成损害。”

Tears aren't being produced.They evaporate and leave behind the salty content of the tear which can do further damage to your eyes.But now there is an app to diagnose dry eyes.At this demonstration in London,the app asks users to answer simple questions to determine how long they can comfortably stare at a computer screen without blinking."We're actually using the technology but that could cause problems if you use a lot of it to actually help us with the diagnosis."

眼睛不能以平常的方式产生眼泪。就会造成眼泪蒸发掉了,盐分留存下来,这又对你的眼睛造成了进一步的伤害。不过,目前有一款手机应用能够诊断干眼症。在伦敦举行的这次演示中,该应用程序会先让用户回答一些简单的问题,以确定他们在不眨眼的情况下能舒服地盯着屏幕看多长时间。“有点讽刺的是,我们实际上是在使用一种可能会导致眼睛问题的技术来帮助诊断干眼症。”

Those who try the app are then tested for dry eye.But doctors say even if you don't have the app, make sure to blink fully,and blink often whenever you're in front of a tablet or computer screen and remind your children to do the same.

有些人尝试着用这款应用进行干眼症测试。不过,医生表示,即使你没有使用这一程序,在平板或电脑屏幕前时也要经常眨眼,并避免眨眼不完全,而且要提醒你的孩子也这样做。

Carol Pearson, VOA News.

VOA新闻,卡罗尔·皮尔森为您播报。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行