英语口语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

土耳其经济危机震动全球市场

kira86 于2018-08-22发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
全球市场经历了动荡的一周,欧洲股市上周五下跌,亚洲股市涨跌互现,印度和印尼等新兴市场尤其容易受到土耳其经济摇摇欲坠的影响。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

股市.jpg
Turkey's Economic Crisis Rattles Global Markets

土耳其的经济危机震动全球市场

Global markets had a turbulent week with stocks falling Friday in Europe and a mixed picture in Asia where emerging markets such as India and Indonesia are particularly prone to the effects of Turkey's teetering economy.The United States has threatened additional new sanctions on Turkey if detained American pastor Andrew Brunson is not released.Still, State Department Spokesperson Heather Nauert has made clear the United States is not to blame for Turkey's economic woes.

全球市场经历了动荡的一周,欧洲股市上周五下跌,亚洲股市涨跌互现,印度和印尼等新兴市场尤其容易受到土耳其经济摇摇欲坠的影响。美国威胁说,如果被拘留的美国牧师安德鲁·布朗森得不到释放,美国将对土耳其实施新的制裁。尽管如此,美国国务院发言人希瑟。瑙尔特明确表示,美国不应对土耳其的经济困境负责。

Turkey's financial situation has been in the works for quite some time and it dates prior to the imposition of sanctions on August,I believe it was August 1st.Analysts agree Turkey's economic problem run much deeper and predate the current feud between Turkish President Recep Tayyip Erdogan and US President Donald Trump.

土耳其的财政状况已经持续了很长一段时间,它是在8月实施制裁之前的,我认为是8月1日。分析人士一致认为,土耳其的经济问题比土耳其总统雷杰普.塔伊普.埃尔多安和美国总统唐纳德.特朗普目前的敌对早得多。

Turkey's economy is structurally unsound in the sense that it is very heavily based on rapid growth,cheap credit relying on projects in the construction sector and the most dangerous part is that it is very heavily leveraged in terms of foreign debt especially dollars,so with the depreciation that we're seeing in the lira v.s. the dollar of 40% already this year,it makes it much more complicated and expensive for Turkey to be able to repay those debts.

土耳其的经济在结构上是不健全的,因为它很大程度上依赖于快速增长,而廉价的信贷依赖于某些建筑部门的项目,最危险的部分是它在外债尤其是美元方面的杠杆率非常高,所以我们看到里拉对美元的贬值今年已经达到了40%,这使得土耳其能够偿还这些债务变得更加复杂和昂贵。

Investors are carefully watching the links between Turkey and Asian Pacific countries which are among Turkey's top 20 sources of imports led by China.I would say we're not heading for 1992 crisis because we don't have the risk of contagion from Turkey which we had within the Asian Tigers in the 1990s that said I do think the tighter global credit and liquidity condition will be damaging for emerging markets writ large.

投资者正密切关注土耳其与亚太国家之间的联系,这些国家是土耳其以中国为首的前20大进口来源国之一。我想说,我们不会走向1992年的危机,因为我们没有从土耳其蔓延的风险,就像上世纪90年代亚洲四小龙内部那样,我认为全球信贷和流动性状况趋紧将对新兴市场造成明显的损害。

Still, most analysts remain deeply concerned about Turkey's economy,particularly whether or not Turkish firms will be able to service their debt.

尽管如此,多数分析师仍对土耳其经济深感担忧,尤其是土耳其企业能否偿还债务。

Cindy Saine, VOA News, Washington.

Cindy Saine, VOA新闻,华盛顿报道。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行