英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

非美国籍演员闯好莱坞?首先要过英语关

kira86 于2019-09-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
知道你和章子怡、佩内洛普·克鲁兹还有阿诺·施瓦辛格共同之处是什么吗?对了,答案就是大家都得学英语。本期BBC《随身英语》探讨学习一门外语必须迎接的挑战。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Lights! Camera! English!

灯光,摄像机,英语!

We all hear about foreign actors making it big in Hollywood. But many acknowledge that they were shaking in their boots the first time they were waiting for the director to shout: 'Action!'

我们都听说过外国演员在好莱坞走红。但他们当中许多人坦承,他们第一次等导演喊“开始!”时也紧张得发抖。

Spanish actress Penelope Cruz, star of Zoolander-2 and Vanilla Sky, is a respected actress with a Hollywood career. But she hardly spoke any English when she was cast in her first role in an English language movie in 1998. In a candid interview with the US broadcaster CBS, Penelope admitted: "I would lock myself in the bathroom and cry because I didn't understand what was going on on the set, because I didn't understand everything that the director was saying or what the other actors were saying."

西班牙女演员佩内洛普·克鲁兹是《超级名模2》和《香草天空》的主演,她是一位受人尊敬的好莱坞女演员。但当她在1998年第一次出演英语电影时,她根本不会说英语。佩内洛普在接受美国哥伦比亚广播公司的采访时坦承:“我把自己锁在浴室里哭,因为我不明白片场发生了什么,也不明白导演或其他演员在说什么。”

Closer to home we have the example of Ziyi Zhang. She gained international acclaim in Memoirs of a Geisha and Crouching Tiger, Hidden Dragon and received many nominations for awards. What's helped her to learn English? Well, she says she listened to Eminem songs. And as she learned the language, she realised "how rude" the lyrics were.

在国内,我们有章子怡的例子。她出演的《艺妓回忆录》和《卧虎藏龙》获得国际赞誉,并获得多项提名。她是借助什么学习英语的呢?据其本人所说,她是听艾米纳姆的歌学的英语。学会了英语之后,她才意识到歌词“多么粗鲁”。

But when it comes to acting in English, nobody has a more colourful story than Austrian Arnold Schwarzenegger. He had to be dubbed at the beginning of his career because nobody could make out what he was saying. In his next film, he played a deaf mute.

但说到用英语表演,没有人比奥地利演员阿诺德·施瓦辛格的故事更丰富多彩了。他刚出道的时候必须配上一个外号,因为没人听得懂他在说什么。在他的第二部电影中,他扮演的是一个聋哑人。

The bodybuilder turned actor claims his accent has softened, but he keeps it thick on purpose. "It's become such a big part of me that people really enjoy it," says Arnie. He's aware of the irony when he tells us: "The very things that they said would make it impossible for me to be successful in acting were the things that became my assets."

这位从健美运动员转型为演员的演员声称自己的口音变软了,但他特意保持浓重的口音。“它已经成为我的一部分,人们真的很喜欢它,”阿诺德说。他觉得讽刺的是,他告诉我们说:“正是他们所说的让我无法成功演戏的事情,成为了我的资本。”

Yes - the complicated name, the thick accent, the big body - nothing stopped him from doing the things he liked. So don't despair when you struggle with English. They've all been there and they've prevailed. Are you ready for your close up in life?

是的——复杂的名字,浓重的口音,高大的身材——没有什么能阻止他做自己喜欢的事情。所以当你在英语学习上遇到困难时,不要绝望。他们都有过这样的经历,并且都取得了成功。你准备好迎接你的人生特写了吗?

 

词汇表

to make it big (= to achieve great success)

成功,飞黄腾达

to shake in their boots

胆战心惊

director

导演

Action!

开拍!

to cast

出演(某角色)

role

角色

candid

坦诚的,直言不讳的

set

拍片现场

acclaim

公众的称赞

nomination

提名

lyrics

歌词

to be dubbed

被(给)配音

deaf mute

聋哑者

accent

口音

irony

讽刺,冷嘲

to prevail

被接受,取胜

Are you ready for your close up in life?

你准备好迎接你的人生特写了吗?

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

听力节目排行