英语阅读

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

Facebook隐私新政,排除隐私数据的安全隐患

kira86 于2010-05-28发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
Privacy Concerns Hit Facebook, Google高速下载 This is the VOA Special English Economics Report.People are supp
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
Privacy Concerns Hit Facebook, Google


高速下载

This is the VOA Special English Economics Report.

People are supposed to be social on a social media site. But choosing to share information is not the same as having it shared for you. And that difference is at the center of debate over privacy on Facebook and other social networks.

A free service that makes money by advertising other sites has to find the right balance. It has to satisfy advertisers seeking information to target ads. But it also has to be careful, or people could start to worry about an invasion of privacy.

Facebook started as a site for college students to share interests and information. Today, it is the largest social media site -- more than four hundred million users. But lately it has faced a lot of criticism about its handling of privacy issues.

On Wednesday, Mark Zuckerberg, the twenty-six year old chief executive of Facebook, announced changes.

MARK ZUCKERBERG: "Today, we begin rolling out some new controls to make it easier for you to control what you share on Facebook."

He said controlling personal information will be simpler than with the existing system of complex privacy settings.

Marc Rotenberg is president of the Electronic Privacy Information Center. He told "The Early Show" on CBS television that the changes may not be enough.

MARC ROTENBERG: "I don't think it's going to satisfy everybody. I think there are certainly a large number of Facebook users who have decided they really can't trust Facebook anymore."

A website called Quitfacebook Day has been urging people to leave this Monday.

Facebook is based in Palo Alto, California. The privately held company does not have to report earnings. But its revenue last year has been estimated at five hundred to six hundred fifty million dollars. This was mainly from selling ads aimed at users based on what they post on Facebook.

Facebook is not alone in being criticized over privacy. Google, the world leader in Web search, is in trouble for collecting information from unsecured wireless networks. This was done as specially equipped vehicles took pictures for the Google mapping feature called Street View. Google said it never meant to collect people's private information, like e-mails and passwords.

But officials in Hamburg, Germany, have launched a criminal investigation. And last week two American congressmen asked the Federal Trade Commission to see if Google broke any laws in the United States.

And that's the VOA Special English Economics Report. What do you think about privacy online? You can post comments at en8848.com or on our Facebook page at VOA Learning English. I'm Mario Ritter.

相关新闻报道:

Facebook联合创始人、首席执行官马克扎克伯格(Mark Zuckerberg)表示,公司将为4亿多用户推出新的隐私设置,以解决人们对该公司迫使用户公开更多个人数据的担心。

今年26岁的扎克伯格周 一在《华盛顿邮报》上发表文章称:“许多人都认为我们对隐私的控制过于复杂。我们的目的曾是让你们拥有大量的细微控制,但可能很多人不想要,结果事与愿 违”。

祖克伯格承诺,在未来几周里Facebook将添加容易得多的隐私设置。Facebook同时也为用户提供一种关闭所有第三方服务的简易方法。目前还不清楚这些第三方服务是指 Facebook内部使用的应用软件,如Zynga的游戏和艺电的Playfish,还是最近开始整合Facebook数据的独立网站。

数周前这家世界上最大互联网社交网络对服务进行多项改变,导致隐私保护者提出尖锐批评,和一些Facebook重要用户如高科技评论员雅森卡拉坎尼斯(Jason Calacanis)删除自己的帐户以示抗议。其中一个功能被称为“即时个性化”,可自动向音乐网站Pandora和用户评论网站Yelp输出 Facebook用户的个人档案信息。

另一个变化是迫使Facebook的用户将个人资料信息,如教育程度、爱好和籍贯,与致力这些主题的公共网页联系起来。许多谴责服务的拜占庭式隐私设置,其中一位博客称其为如同复杂的编程任务。

位于加利福尼亚州帕洛阿尔托的Facebook是一家私人持有的公司,从未披露过财务数据。不过分析师估计其2009年收入在5亿至6.5亿美元,主要来自出售以用户为目标的在线广告。预计未来数周Facebook的用户将达到5亿,而该网站2009年1月的用户数还只有1.5亿。

扎克伯格在《华盛顿邮报》的文章中还指出,Facebook将始终为所有人提供免费服务。《华盛顿邮报》的董事长唐纳德格拉厄姆(Donald Graham)也是Facebook的董事。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行