英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA慢速英语新闻:关于成功生活的谚语(双语)

Lily85 于2013-06-03发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
今天我们来解释些更流行的谚语,谚语是短小且为人熟知,并能表达普遍真理或信条的说法。谚语在全世界都很流行。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Now, the VOA Special English program Words and Their Stories.
这里是美国之音慢速英语词汇典故。

Today we explain more popular proverbs. A proverb is a short, well known saying that expresses a common truth or belief. Proverbs are popular around the world.
今天我们来解释些更流行的谚语,谚语是短小且为人熟知,并能表达普遍真理或信条的说法。谚语在全世界都很流行。

Many listeners have sent us their favorite proverbs. They give advice about how to live.
许多听众都发来自己最喜欢的谚语,这些谚语在如何生活方面给出建议。

We begin with two popular proverbs about staying healthy by eating good food: One is an apple a day keeps the doctor away. Another is you are what you eat.
我们先来讲两个有关通过吃好的食物来保持健康的流行谚语:一天一个苹果,疾病远离我。另一个是人如其食(西方谚语,指饮食可反映一个人性格与生活环境)。

Several proverbs about birds also give advice. You may have heard this one: The early bird catches the worm. This means a person who gets up early, or acts quickly, has the best chance of success.
还有几个谚语是有关鸟的好建议,你可能听说过这个:早起的鸟儿有虫吃,意思是起得早或行动快就能占尽先机。

Another famous proverb is a bird in the hand is worth two in the bush. This means you should not risk losing something you have by seeking something that is not guaranteed.
另一个著名的谚语是,一鸟在手胜过二鸟在林。意思是不能因为去追求无法保障的东西而冒险失去另外一些东西。

Here is another piece of advice: Do not count your chickens before they are hatched. In other words, you should not think too much about some future event before it really happens.
还有另一个好建议:不要在孵出小鸡之前数数。也就是说,除非事情真正发生,否则不要思考太多。

Another proverb warns do not put all your eggs in one basket. This means you should not put all of your resources together in one place because you could risk losing everything at one time. Many Americans learned this the hard way by investing all their money in stock shares, which then lost value.
另一个谚语警告人们不要把所有鸡蛋放在同一个篮子里,意思是不要把所有的资源全部放在一个地方,因为这会一次性失去全部的风险。许多美国人把所有钱都投在股市上,但股价就下跌了,然后就明白了这个道理。

Another proverb says a fool and his money are soon parted. This means someone who acts unwisely with money will lose it.
还有一个谚语是说,笨蛋难聚财,意思是带着钱却行动不明智的人会失去钱的。

Here is more advice: If at first you don't succeed, try, try again. Also, never put off until tomorrow what you can do today.
还有另一个建议:再接再厉,终会成功。今日事,今日毕。

You might learn that haste makes waste if you do something so fast, resulting in mistakes. Most people would agree with this proverb: honesty is the best policy.
你可能听说过,欲速则不达。很多人会赞同这条谚语:诚实是上策。

Yet another proverb advises us not to be concerned about something bad that you cannot change. It says there is no use crying over spilled milk.
另一个谚语建议人们不要担忧你无法改变的坏事,意思是不要为打翻的牛奶哭泣。

Do you agree with the proverb that children should be seen and not heard?
你可能听说过,大人说话,小孩别插嘴。

Maybe you have told your children that hard work never hurt anyone. But other people say that all work and no play makes Jack a dull boy. They believe it is not wise to spend all your time working and never having fun.
或许你曾告诉自己的孩子,多干活不累人,但也有人说不学习不玩耍再聪明的孩子也会变傻瓜。他们认为将全部时间用在学习上却不玩耍是不明智的。

Finally, here is one of our favorite proverbs: People who live in glass houses should not throw stones. This means you should not criticize other people unless you are perfect yourself.
最后还有一个我们最喜欢的谚语:自身有短,勿批他人,意思是除非自己完美无缺,否则不要批评他人。

This VOA Special English program was written by Shelley Gollust. I'm Faith Lapidus.
这里是美国之音慢速英语词汇典故,我是费斯·拉比杜斯。

词汇解释

1.bush n. 灌木;矮树丛

The rabbit started from the bush.
野兔从灌木丛中突然窜了出来。

2.hatch vt. 孵;策划 vi. 孵化

A goose was hatched among ducks.
在一群小鸭中孵出了一只小鹅。

3.spill vt. 使溢出,使流出;使摔下 vi. 溢出,流出;摔下;涌流

Turn off the gas when the milk boils. Otherwise it will be spilt.
牛奶煮沸后就关上煤气,不然牛奶就会溢出来。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行