英语阅读

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

16亿美元奖金?美国大乐透彩票即将开奖

kira86 于2018-10-23发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
美国大乐透彩票“超级百万”及“强力球”即将开奖,谁将成为一夜升级为亿万富豪的幸运儿?
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

超级百万.jpg
Who Wants to Be a Billionaire?

谁想成为亿万富翁?

This is What's Trending Today…

这里是今日热点节目。

Who wants to be a billionaire?

谁想成为亿万富翁?

For a $2 ticket, people have a chance to win the Mega Millions record-breaking lottery jackpot of $1.6 billion. The drawing is on Tuesday night in the United States.

一张2美元的彩票,就让人有机会赢得16亿美元的“超级百万彩票”(美国的一种彩票)头彩。这次抽奖将于本周二晚在美国进行。

Players also have a chance at winning the Powerball jackpot, which is now up to $620 million. That drawing will be on Wednesday night.

玩家们也有机会赢得“强力球”(美国的一种乐透彩票)头奖,强力球头奖奖金现已高达6.2亿美元。强力球将于本周三晚开奖。

Mega Millions is a lottery game played in 44 American states as well as Washington, D.C., and the U.S. Virgin Islands. The winning ticket must match six numbers, from 1 to 70. Several states permit online ticket purchases. Out-of-state or overseas purchases are not permitted.

“超级百万”是美国44个州以及哥伦比亚特区和美属维尔京群岛都在玩的一个彩票游戏。中奖号码必须匹配从1到70间的六个数字。数个州允许在线购票,但不允许州外或海外购票。

The first Mega Millions drawing was on May 17, 2002. That winner received a jackpot of $28 million - a small amount compared to this week's jackpot.

第一个“超级百万”(前身是The Big Game,于2002年改名)于2007年5月17日开奖。那位获奖者获得了2800万美元头奖,与本周的头奖相比,这个数额显得微不足道。

The most recent Mega Millions drawing on October 19 was for a jackpot of $1 billion dollars. But no one won. It was the 25th drawing in a row that did not result in a winner.

最近一期“超级百万”开奖是在10月19日,头奖是10亿美元。这是连续抽奖第25次开奖,其结果是,没有赢家。

About 280 million tickets were sold for the October 19 drawing. Those tickets covered 60 percent of all possible number combinations.

10月19日的彩票售出2.8亿张彩票,这些彩票涵盖了所有可能的数字组合的60%。

So, what are your chances of winning the $1.6-billion jackpot this time?

那么,你本次赢得16亿美元头奖的概率是多少呢?

Very, very small.

概率非常非常小。

The financial website The Motley Fool says the chance of someone winning the Mega Millions jackpot is 1 in 302,575,350. The chance is a little better with the Powerball. It is 1 in 292,201,338.

金融网站“傻瓜投资指南”(The Motley Fool)表示,赢得“超级百万”头奖的几率是约三亿分之一(1/302575350)。“强力球”的中将概率略大那么一点点,几率约2.92亿分之一(1/292201338)。

You are more likely to get struck by lightning than win the jackpot, at least in the United States. The National Weather Service says a person has about a 1 in a million chance of getting hit.

被雷劈的几率都比赢得头奖的几率大,至少在美国是这样。美国国家气象局表示,一个人被雷劈的概率大约是百万分之一。

You are much more likely to get accepted to Harvard University. The Ivy League school accepted 5 percent of its 39,000 applicants for its 2021 class. That is a 1 in 20 chance.

(比起中头奖),你被哈佛大学录取的可能性更大。该常春藤盟校2021届的3.9万名申请者中,有5%的人被录取。录取率为二十分之一。

Americans even have a better chance at becoming president than they do at winning this week's jackpot. The U.S. population is about 326 million. There are about 10 presidents in an average lifetime. So, a person's chances at becoming president are 1 in 32.6 million. However, the U.S. Constitution requires that a person be at least 35 years old and a "natural born citizen" to be elected president.

美国人甚至当总统的机会都比赢得本周头奖得机会大。美国人口约3.26亿人,一个人平均一生会经历约10位总统的轮换。所以一个人成为总统得几率是3260万分之一。此外,美国宪法要求至少35岁以上的本国出生公民才能当选总统。

And that's What's Trending Today.

以上就是本期的今日热点节目。

I'm Ashley Thompson.

阿什利. 汤普森为你播报。

(小e英语Jewel翻译,欢迎捉虫!)

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行