推荐给好友 上一篇 | 下一篇
Over the fence(《篱笆那边》)
发表于: 2008-6-23 13:23 作者: Naro 来源: 『原版英语』
相信大家都读过美国女诗人狄金森的这首诗
Over the fence
Strawberries - grow-
Over the fence -
I could climb - if I tried, I know -
Berries are nice!
But - if I stained my Apron -
God would certainly scold!
Oh dear, I guess if He were a Boy -
He\'d - climb - if He could!
篱笆那边/有草莓一棵/我知道,如果我愿/我可以爬过/草莓,真甜!//可是,脏了围裙/上帝一定要骂我!/哦,亲爱的,我猜,如果他也是个孩子/他也会爬过去,如果,他能爬过!
收藏:


最新回复
wwlcj1982 (2008-6-25 17:34:21)
Naro (2008-6-28 14:35:52)
雪笑浪花 (2008-7-09 11:36:14)