贝蒂•卡斯伯特 (BETTY CUTHBERT) (田径 澳大利亚 )![]()
Melbourne 1956, Games of the XVI Olympiad. Women's athletics: Betty CUTHBERT of Australia wins the 200m beating Christa STUBNIK of Germany (silver) and Marlene MATHEWS of Australia (bronze).
Born:20 April 1938 Birthplace:Sydney (Australia) Nationality:Australia Sport:Athletics ATTENDANCE AT THE OLYMPIC GAMES Melbourne / Stockholm 1956 Rome 1960 Tokyo 1964 AWARDS Olympic medals: Gold: 4 Other results: Commonwealth Games Gold: 1 (62) Silver: 2 (58) The Only Winner of 100, 200 and 400 Metres At the 1956 Melbourne Olympics, Elizabeth "Betty" Cuthbert won two gold medals in the individual track sprints (100 and 200m) and a third gold in the 400m relay. The 18-year-old was instantly acclaimed as a national heroine by the home Australian crowd, and was nicknamed the "Golden Girl." At the 1960 Games, an injured hamstring forced her to withdraw after one race. But at the 1964 Tokyo Games, she came back to win the 400m in what she called "the only perfect race of my life." Cuthbert is the only Olympic sprinter, man or woman, to have won gold medals in the 100m, 200m, and 400m. Between 1956 and 1964 she set or equaled 18 world records over 60m, 100 yards, 220 yards and 400m, and in the 4x100 and 4x220 relays. In 1979, Cuthbert was diagnosed with multiple sclerosis. At the 2000 Sydney Olympics, aided by a wheelchair, she was one of several Australian women who carried the Olympic Torch at the Opening Ceremony.
| 生日:1938年4月20日 出生地:悉尼,澳大利亚 国籍:澳大利亚 项目:田径 参加奥运会时间: 1956年澳大利亚墨尔本夏季奥运会 1960年意大利罗马夏季奥运会 1964年日本东京夏季奥运会 奥运成绩: 金牌 4枚 其他成绩: 世界锦标赛 金牌1 枚 1962年 银牌2枚1958年 唯一的短跑三冠王 1956年澳大利亚墨尔本夏季奥运会上,本土选手贝蒂•卡斯伯特在100米和200米比赛中夺得两面金牌,随后又帮助澳大利亚队赢得400米接力的金牌,从而在自己十八岁的时候实现奥运短跑三冠王,她也成为澳大利亚的英雄,并获得“金姑娘”的美名。1960年意大利罗马夏季奥运会上她因为大腿肌肉扭伤退出了所有的比赛,但在四年后的日本东京夏季奥运会上,她又夺得400米金牌,这场决赛也成为她的“一生中最完美的比赛”。1956年到1964年间,她一共在60米,100码,220码,400米,4x100米和4x220 米项目上平18项世界纪录。1979年卡斯伯特被诊断患有多发性硬化症。2000年悉尼奥运会开幕式上,她在轮椅上完成奥运火炬传递。为了表彰她为澳大利亚田径事业做出的重大贡献,在澳大利亚,有五条街道以她的名字命名。退役后,卡斯伯特担任了澳大利亚田径队教练,并在1983年被国际奥委会授予银质奥林匹克勋章。 |

