推荐给好友 上一篇 | 下一篇

On Marriage---K.Gibran

发表于: 2008-6-20 23:24    作者: Shinava    来源: 『原版英语』

从记伯伦的散文集里选出来的。

觉得把爱情双方的关系说的很透彻。

 

You were born together, and together you shall be forevermore.
You shall be together when white wings of death scatter your days.
Aye, you shall be together even in the silent memory of God.
But let there be spaces in your togetherness,
And let the winds of the heavens dance between you.
Love one another but make not a bond of love:
Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
Fill each other's cup but drink not from one cup.
Give one another of your bread but eat not from the same loaf.
Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone,
Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music.
Give your hearts, but not into each other's keeping.
For only the hand of Life can contain your hearts.
And stand together, yet not too near together:
For the pillars of the temple stand apart,
And the oak tree and the cypress grow not in each other's shadow.

 

你们既生而为偶,就当永不分离。
哪怕死亡的白色之翼掠过你们的日子,你们也应在一起。
啊,即使在上帝的无声记忆里,你们也应紧密相依。
但是应当在亲密之中留点空隙,让那天堂之风于你们之间起舞。
彼此相亲相爱,却不要去结爱的纽带:

莫若让爱化作你们心灵两岸之间灵动的海吧。
将彼此的水杯注满,却不要只从一个杯中饮用。
将你们的面包递给对方,却不要只从吃同一块。
一起欢快地唱歌跳舞,当同时保持双方的安静,
尽管鲁特琴上的弦会随同一首音乐颤抖,他们却也彼此独立。
相互交出你们的心吧,却不是要给对方看守,
因为惟有生命之手可以遏制你们的心灵。
并排着站在一起吧,但又不要太过紧密,
神殿里的柱子也都是分开而立的,
而橡树和柏树也并不在彼此的阴影下长成。


收藏:
我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • adventureshang (2008-6-30 20:46:25)

    很喜欢记伯伦的诗集的
  • 雪笑浪花 (2008-7-09 11:27:57)

    A hedge between keeps friendship green. For my part, this cliche can be also applied to love relationships.
  • lmno617 (2008-7-17 12:19:02)

    亲爱的橱柜我走了,然而昨天我还是一个整体橱柜。 此刻那段快乐的往事,悄悄的掠过我的回忆,轻轻的推开导热油炉。 我回头微笑的望了一望,舍不得带走一丝丝甜美的欢笑,更不敢留下一点点失落的彷徨。 亲爱的橱柜,在网络中也许我们彼此只是对方虚构出的一个景象,也许我们只是在给自己平淡的生活中,故意注入的那一点点的虚弱不惊的波澜。 很多时候,我们彼此都在用看不见的容颜,听不见的笑声,时刻感染着对方,偶尔拨弄一下你我坚固已久的心弦。 有的时候,我们又在故意制造着快乐,但是我们很少提及忧伤。因为我们都知道,在我们内心的深处,仍然有一块满是凄凉的地方,需要无限的快乐日夜不停的为我们疗伤。 也许我们都有过那么一个瞬间,在不停的问自己。导热油炉从什么时候开始变的越来越冷漠。让人感觉越来越迷茫?又是从什么时候开始你学会了沉默,我学会了隐藏。 我们都不愿意真实的去和别人分享自己的故事,也不愿很完整的给别人全部的温度。 其实我们每个人都是孤单的,都必须相互取暖,相互的付出真诚。相互的依靠在一起,你望着我,我看着你,不需要语言,只需要彼此会心的笑一笑。 没有人会是绝对的坚强,因为我们都曾有过无尽的忧伤。 相信我,靠近我,让我们用目光彼此取暖。让我用胸膛给你抵御暴雨的侵袭,我会用我的真诚告诉你,风将来自哪个方向!