互联网 www.en8848.com.cn
 

英语听力

商务口语|外贸英语|英语合同|BEC考试|商务实战|商务谈判|商务信函|商务词汇|商务礼仪|

世界500强员工必用英文e-mail大全第三章 Unit 14-1 遭遇水灾的慰问

yuanli00 于2013-07-03发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
世界500强员工必用的英文E-mail大全第三章职场商务,第十四单元吊唁篇之写遭遇水灾的慰问邮件email模板,供所有

Unit 14  吊唁篇

1. 遭遇水灾的慰问

遭遇水灾的慰问英文邮件范文1

Dear Alison,
We have just learned from all the national media reports that your town suffered from a heavy loss in the flood.
We felt very sorry. Nevertheless, I was most relieved to learn that none of your family members suffered from serious injury. We just want to tell you that all of us here will be delighted to give you our supporting hands and will always be ready for that. 
If you need some help from us, please feel free to call us.
We are sending a check of $4000 by airmail.
Sincerely yours,
Jasmine

亲爱的艾莉森:
我们刚在国家新闻里看到你们城镇在此次的水灾中损失严重。
我们真心地感到遗憾,同时也为你们家人没有受到重创感到宽慰。我们想说我们大家都愿意支援你们,并且时刻准备好做出行动。
如果您需要我们为您帮忙,尽管打电话告知我们。
我们将通过航邮给您寄送一张$4000支票。
杰斯麦
敬上

遭遇水灾的慰问英文邮件范文2

Dear Jasmine,
 Thanks a lot for your considerate regarding. Since we have made sound preparations before the flood, we have constructed a cofferdam, our town did not suffer as heavily as have been reported on the TV programs. We have to face such a rainy season this time each year, so most villagers are well aware of the damages it may cause. As a result, we make early and sound preparations to avoid such damages. And we did it this time. Anyway, thanks for your kindness again!
 Best wishes,
 Alison

亲爱的杰斯麦:
感谢您体贴入微的问候。洪水之前,我们已经作了充分准备。我们建了一个围堰,因此,我们遭受的损失并不像电视上报到的那样严重。每年这个时候,我们这里都是雨季。村民们都知道洪水的危害,因此,这次由于准备充分,我们避免了严重损失。但无论如何我们都感谢您的好意!

遭遇水灾的慰问英文邮件范文2

Dear Jasmine,
Thank you very much for your generous donations. Though the flood was serious, we did not suffer heavy damages this time. Before the flood, the local broadcasting has foretold the weather. And most of the residents have moved to safer places beforehand. Only some old folks suffered a bit because they refuse to leave the flood-stricken area. Anyway, we managed to save them and have them moved to a nearby hotel in the upper land before the collapse of their houses. So, please feel rest assured that your donation will be of some help for them.
Thanks again!
Alison

亲爱的杰斯麦:
感谢您这么慷慨的捐赠。虽然这次洪灾很厉害,我们遭受的损失并不严重。洪水发生前,地方广播已经预告了天气情况,大部分居民都搬到安全地点了。只有一些拒绝搬迁的老人多少受了些伤害。但是,最终我们还是在他们的房子被洪水冲毁前将他们搬迁到了高地上的一个小旅馆里。因此,请您放心。您的捐助会对他们有相当帮助。

喜欢就顶

相关英语学习内容员工必备英文E-mail大全

本文评论
您还能输入300

商务信函头条

更多>>商务信函最新更新

更多>>英语听力最新头条

英语听力最新推荐

365天英语口语大全商贸口语01:建立业务关系(mp3下载)

365天口语大全商贸口语01:建立业务关系(mp3)

学习建立业务关系相关的惯用口语句子,英语情景对话。
商务英语使用听力文章:49招式提升你的邮件形象(mp3下载)

商务英语使用听力文章:49招式提升你的邮件形象mp3

你是否考虑过你发的邮件让每个人都留下印象深刻?这里的49招式提升你的邮件形象,

英语听力阅读排行