互联网 www.en8848.com.cn
 

少儿英语

儿童故事|幼儿英语|少儿语法|少儿单词|英语儿歌|启蒙英语|剑桥少儿|少儿口语|儿童读物|少儿教学|

伊索寓言双语小故事:猴子与海豚(中英字幕)

kira86 于2012-12-12发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
伊索语言小故事之猴子与海豚,这故事是说那些信口雌黄的人。

猴子与海豚.jpg

The Monkey and the Dolphin  猴子与海豚

Usually sailors like bringing some pets, so that they can entertain them during the journey. A sailor brings a monkey to sail out. When they reach the strait, the storm attacks them. The ship is struck down by the gale. All the sailors jump into the water to survive. So does the monkey.
出海航行的人喜欢带着一些动物,以供旅行中消遣。有个海员带着一只猴子航海,当到达雅典阿提卡的苏尼翁海峡时,一场风暴突然袭来,船被狂风巨浪打翻了,大家都纷纷跳入水中逃生,猴子也机灵地跳入水中。

The dolphin sees the monkey and thinks he is a man, so the dolphin dives under the monkey, holds and sends him to the shore. When they reach a place, the dolphin asks if he is an Athenian, the monkey says: “Yes, my ancestor is a noble.”
海豚看见了它,以为是人,立即钻到它底下,把它托起来,安全地送往岸边。到达雅典海港珀赖欧斯时,海豚问那猴子是不是雅典人。他回答说:“是的,我祖先都是名人显贵。”

Then the dolphin asks if he knows this place. The monkey thinks this place is a man’s name, so he answers that: “Yes, he is a good friend of mine.” Being very angry with monkey’s lie, the dolphin does not hold the monkey any more, so the monkey drowns.
海琢接着又问他知不知道珀赖欧斯。猴子以为海豚所说的也是个人,所以答道:“他是我非常要好的朋友。”海豚对猴子的谎话十分气愤,便不再托住猴子,让他淹死于海水中。

This story is suitable for those people who make irresponsible remarks.
这故事是说那些信口雌黄的人。

喜欢就顶

相关英语学习内容英语小故事寓言故事英语故事带翻译中英字幕伊索寓言

本文评论
您还能输入300

儿童故事头条

更多>>伊索寓言小故事视频

更多>>儿童故事最新推荐

儿童故事排行