英语四级

学习经验翻译技巧翻译赏析单词翻译口译笔记笔译考试口译考试文化差异标书翻译法律翻译

《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读: 第一编 《梁惠王上》(4)

hetao 于2013-01-01发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四

《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。

第一编 《梁惠王上》(4)

第四章 父母官的职责

梁惠王曰:“寡人願安承教。”

king hui of liang said, 'i wish quietly to receive your instructions.'

孟子對曰:“殺人以梃與刃,有以異乎?”

mencius replied, 'is there any difference between killing a man with a stick and with a sword ?'

曰:“無以異也。”

the king said, 'there is no difference!'

“以刃與政,有以異乎?”

'is there any difference between doing it with a sword and with the style of government?'

曰:“無以異也。”

'there is no difference,' was the reply.

曰:“庖有肥肉,廄有肥馬,民有飢色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之。為民父母,行政不免於率獸而食人。惡在其為民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其無後乎!’為其象人而用之也。如之何其使斯民飢而死也?”

 1 2 3 4 下一页

分享到

添加到收藏

翻译赏析排行