英语四级

入门口语俚语俗语情景对话口语交际疯狂英语口语方法影视口语行业口语品牌口语音标发音

网络热词"被时代"的英文说法

yuanli00 于2013-11-13发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
近两年网络上常常出现“被XX”的说法,这种异化的特殊用法的“被”字在网络中相当红火。“被”字俨然成为了热门词汇,甚至有人说现在是“被时代”。

网络热词“被时代”的英文说法

近两年网络上常常出现“被xx”的说法,这种异化的特殊用法的“被”字在网络中相当红火。“被”字俨然成为了热门词汇,甚至有人说现在是“被时代”。

“被时代”(不妨译为the times of passiveness)的“被”字往往和及物动词连用,比如“被自愿”,这种用法明显带有讽刺意义。有人建议将“被自愿”译成be volunteered,但这样说可能有“经过别人做工作后真的自愿”的意思,不如把volunteer或voluntarily放在引号里,这样以英语为母语的人就可以体会到这种用法体现出来的弱势群体的无奈。

“被”字的这一用法扩大到了从意思上说不可能“被”的不及物动词和形容词。第一个这样用的是“被就业”( be said to have found jobs),一位大学毕业生在网上发帖爆料说,在他不知情的情况下学校却说已替他签好了就业协议书,目的在于虚报就业率(give a false report of a high frequency of graduates finding jobs)。

 1 2 3 4 下一页

分享到

添加到收藏

入门口语排行