英语四级

入门口语俚语俗语情景对话口语交际疯狂英语口语方法影视口语行业口语品牌口语音标发音

有我的邮件吗-Hello America洪恩环境英语中级篇Part 2第06集

kira86 于2012-06-29发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
LESSON 6 WAS THERE ANY MAIL FOR ME? 有我的邮件吗SCENE ONE: THE BENNETT FAMILY KITCHEN第一幕: 班纳特家厨房MRS. BENNETT: How are you, dear?班纳特夫人: 你

LESSON 6 WAS THERE ANY MAIL FOR ME?
有我的邮件吗

SCENE ONE: THE BENNETT FAMILY KITCHEN
第一幕: 班纳特家厨房

MRS. BENNETT: How are you, dear?
班纳特夫人: 你好吗, 亲爱的?

JEFF: Fine, thanks. Was there any mail for me?
杰夫: 很好, 谢谢。有我的邮件吗?

MRS. BENNETT: There wasn't anything for you. There were two bills and a magazine for me. But there was no mail for you.
班纳特夫人: 没有。有给我的两张帐单和一份杂志。但是没有你的邮件。

JEFF: Nothing for me, huh?
杰夫: 没我的东西吗, 啊?

MRS. BENNETT: No, nothing. You don't live here anymore. Why would anyone send mail to you here?
班纳特夫人: 没有, 什么也没有。你不在这儿住了, 为什么还会有人把邮件给你寄到这儿呢?

JEFF: I gave someone this address.
杰夫: 我把这儿的地址给过别人。

MRS. BENNETT: Who?
班纳特夫人: 谁?

JEFF: Just a friend who owes me money.
杰夫: 一个欠我钱的朋友。

MRS. BENNETT: Well, there wasn't any mail for you today.
班纳特夫人: 哦, 今天没有你的邮件。

JEFF: OK. Sorry. I just need the money. I have a lot of expenses on the new apartment.
杰夫: 好的。对不起, 我只是需要钱。租新公寓花销很大。

MRS. BENNETT: Were there any lights in your building last night?
班纳特夫人: 昨晚你住的那栋楼有电吗?

JEFF: No, there were no lights last night. But when I left this morning, there was electricity.
杰夫: 没有, 昨晚没电。但今天早上我离开的时候来电了。

MRS. BENNETT: Was there any hot water?
班纳特夫人: 有热水吗?

JEFF: Yes, there was hot water.
杰夫: 有的, 有热水。

MRS. BENNETT: Was there any heat?
班纳特夫人: 有暖气吗?

JEFF: Mom, this is August. I don't need heat.
杰夫: 妈妈, 现在是八月。我还不用暖气。

MRS. BENNETT: Was there any telephone service?
班纳特夫人: 有电话吗?

JEFF: Mom, I have telephone service.
杰夫: 妈妈, 有电话。

MRS. BENNETT: Then why didn't you call me and give me your phone number?
班纳特夫人: 那你为什么不给我来电话, 告诉我你的电话号码?

JEFF: Mom, I'm a grown man now. My first thought wasn't to call my mother. I'm sorry. Anyway, I can give it to you now. The number is 555-2649.
杰夫: 妈妈, 我是个成年人了。我的第一个反应不是给妈妈打电话。对不起。不管怎样,我现在可以给你号码。号码是555-2649。

MRS. BENNETT: Can you write it down for me?
班纳特夫人: 你能给我写下来吗?

JEFF: Sure. Do you have anything I can write with?
杰夫: 当然。 你有写字的东西吗?

MRS. BENNETT: Here's something.
班纳特夫人: 这里有。

JEFF: Do you have anything I can write on?
杰夫: 你有可以写字的纸吗?

MRS. BENNETT: Here.
班纳特夫人: 这里。

MRS. BENNETT: Jeff, are you seeing anyone?
班纳特夫人: 杰夫, 你正在跟谁约会吧?

JEFF: No one I want to talk about, Mom.
杰夫: 妈妈, 我不想谈论任何人。

MRS. BENNETT: You really should settle down with someone.
班纳特夫人: 你真的应该找个人, 稳定下来了。

JEFF: That's what you always tell me.
杰夫: 你总跟我说这样的话。

MRS. BENNETT: Well, it's true.
班纳特夫人: 唉, 这可是实在话。

JEFF: Yep. OK. Gotta go.
杰夫: 是。好的, 我得走了。

MRS. BENNETT: What? You just wanted to see if there was any mail for you?
班纳特夫人: 什么? 你只是想看看这儿有没有你的邮件?

JEFF: And to say hello. But now I have to say goodbye.
杰夫: 还来问候问候你。但是现在我必须得跟你说再见了。

MRS. BENNETT: OK. Don't forget to call.
班纳特夫人: 好吧。别忘了打电话。

JEFF: Right.
杰夫: 好的。

MRS. BENNETT: Jeff?
班纳特夫人: 杰夫?

JEFF: Yep?
杰夫: 什么事?

MRS. BENNETT: I saw the show last night.
班纳特夫人: 昨晚我看过那部电视剧了。

JEFF: You did?
杰夫: 是吗?

MRS. BENNETT: It was great. I'm really proud of you.
班纳特夫人: 真不错。我真为你骄傲。

JEFF: Even if I'm not a lawyer or a doctor or a businessman.
杰夫: 即使我不是律师, 医生或商人?

MRS. BENNETT: Maybe you could marry a lawyer or a doctor. . .Only kidding. We're happy to have you back in Stamford.
班纳特夫人: 也许你能娶个律师或医生⋯⋯ 开个玩笑。我们很高兴你回到斯坦福德了。

JEFF: Thanks, Mom. I'm beginning to feel better about being here.
杰夫: 谢谢你, 妈妈。我开始对呆在这儿感觉好点儿了。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

品牌口语排行