英语四级

电影教你说情话系老友记口语精选《绝望主妇》口语《越狱》口语精讲老友记口语笔记第老友记4-5季口语老友记6-7季口语绯闻女孩第一季口绯闻女孩第二季口绯闻女孩第三季口

英美经典电影对白浪漫爱情篇:瓶中信 场景4(mp3)

merryangle87 于2014-08-13发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
经典电影对白浪漫爱情篇:瓶中信,场景四讲述了我能行,包含了经典电影台词的中英简介,中英文本对照阅读,mp3下载。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Scene 4
场景4

Theresha: Hi, it's so nice outside. I decided to set the,table out there. Is that okay? You said to come in, right?
泰瑞莎:天气很好,我把餐桌摆在了外面。你说我可以自己进来的。

Garret: I know.
加瑞:我知道。

Theresha: We can eat in the kitchen if you want, Garret. I don't care. And I got angel food cake, so I hope your dad likes cakes. I was going to put that back. Look,Garret, I just didn't know where the boundaries were.
泰瑞莎: 你想在厨房吃的话,也可以。我准备了蛋糕,希望你爸爸喜欢。我正想把它放回去。我不知道哪些能动,哪些不能动。

Garret: I didn' t know where the boundaries were, either.
加瑞:我自己也不知道。

Theresha: Let me get this out of the way. I'm sorry. I really... Let me get it. Let me clean it up, okay? I'll get a rag. I can do it.
泰瑞莎:我把这个拿走。对不起。我真的……我来整理吧。我去拿抹布。我能行。

Garret: I'll get it.
加瑞:我来吧!

Theresha: I can do it.
泰瑞莎:我能行。

Garret: I said, I'll get it. Just give me a minute.
加瑞:我说过我来整理。给我一分钟时间。

(Therasha walks out)
(泰瑞莎走了出去)

Dodge:  So you're the jacket?
道吉:你就是那个穿夹克衫的?

Theresha: Yeah, that's me.
泰瑞莎:是我。

Dodge: You were looking around here a couple of days ago. Find what you wanted?
道吉:你来了几天了,找到你要的东西了吗?

Theresha: I don't know. I'm Theresa.
泰瑞莎:不知道。我是泰瑞莎。

Dodge: Dodge. Like the pickup. He said you were pretty. He should've said beautiful.
道吉:我是道吉,就是和货车牌子一样的名字。他说你漂亮,他应该说非常漂亮才对。

Theresha: Why didn't he inherit that charm?
泰瑞莎:他怎么没继承你这种魅力?

Dodge: You had a fight. That's a good sign.
道吉:你们吵架了,是个好兆头。

Theresha: I made a mistake. I moved something out of its place.
泰瑞莎:我犯了个错误,我动了些东西。

Dodge:  Don't pay that any mind. He's still not right about it. It's like a truck hit him. Swear to God. Clams, better here than anywhere. Come on inside.
道吉:你别介意,他还是没恢复过来,就像被卡车撞了一下。我说真的。这边蛤蚓是最好吃的,进去吧。

Theresha: It's pretty crowded in there.
泰瑞莎:里面太挤了。

Dodge:  You want to take a walk?
道吉:想散散步吗?

Theresha: Ok.
泰瑞莎:好的。

Dodge: He won't tell you much. Man talks about as much as a fish. Anyway wasn't good right from the beginning. Her family thought that she would be the one to bust out of here and just shake the world. Garret was too-much like them. They thought, anyway, that he would be an anchor around her, keep her life small.
道吉:你从他嘴里不会知道什么的。他话少得跟鱼一样。他们一开始就不是很顺利,她家人觉得她应画眉 该离开这儿,去干一番大事业,加瑞也这么想。他们觉得加瑞会拖她的后腿。

Theresha: How did she die?
泰瑞莎:她怎么死的?

Dodge: Pregnancy. just took the stuffing right out of her. Keeled over. at her parents' house and they kept her there. So Garret went over and kicked the door down. Carried her out. She was glad too. He took care of her the best he could for about a month, I guess. And then...Well, she just gave out. Now you know why Garret don't talk much. Because his old man never shuts up. Do we eat now?
道吉:她因为怀孕,身体变得非常虚弱,她晕倒在娘家,他们把她留下来。加瑞去把丈人家门踢开,把她抱了回来,她也很想回来。他细心地照料她,大概一个月后,她终于撑不下去了。现在你知道加瑞为什么话很少了吧,因为他老爸说起来没完没了。回去吃饭吧?

Theresha: Yeah.
泰瑞莎:好的。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英美经典电影对白赏析排行