A: How are your typing and shorthand skills?
B: I can type 80 words per minute, and take dictation in English at 100 words per minute.
A: I’d like to try you out. Here’s a pencil and a pad. Please take this letter. Now if you don’t mind, would you type up your dictation on that typewriter?
A:我想考一考你。这里有一支铅笔和一本 便笺簿。请把这封信记录下来。好了， 如果你不介意的话，请你把记录下来的 在那台打字机上打出来。
B: Not at all, sir. Here you are, Mr. Lin.
A: Thanks. Hum, pretty good. No mistakes and very fast, too. But can you operate any other office machines?
A:谢谢。很好。没有出错，而且速度也很 快。不过,你会操作办公室的其他机器 吗？
B: Yes. I can operate a facsimile machine and a photostat.
A: Where have you learned how to operate these machines?
B: I learned them at Foreign Trade Corporation of Fujian Province last summer. I worked there for nearly two months.
A: Oh, very good, very good. You’ve had some practical experience in office work. By the way, have you had any experience as a guide?
A:噢，很好,很好。你已经在办公室工作方 面有了一些实际经验。顺便问一问，你 有没有当导游的经验？
B: Well, not exactly. But I have shown some of my foreign teachers around Guangzhou and the Pearl River Delta as well.
A: Once in a while we’ll organise the members of this club to sightsee a-round Guangzhou and the Pearl River Delta and I would like to be able to ask my secretary to take them to go sightseeing when there is not much to do in the office. Are you familiar with the investment field?
A:我们偶尔会组织本中心的会员游览广州 市和珠江三角洲，在办公室没多少事干 的时候，我希望能叫我的秘书带他们去 游览观光。你熟悉投资市场吗？
B: No, I’m afraid I’m not. I studied about stocks and bonds at school, but I think my knowledge of them is rather poor. I’d be willing to learn, however.
B:不，我恐怕不熟悉。我在学校学过股票 和债券的课，但我想我在这方面的知识 很缺乏,可是我很愿意学。
A: That’s the important thing. By the way, are you married?
B: No, I am not.I have no plans to marry in the near future.
A: Well, how do you feel about the job?
B: I think it sounds like what I’m looking for.
A: Can you do English paper work and write English correspondence?
B: Yes, thafs one of the main parts (responsibilities) of my present job.
A: What type of computers are you experienced in?
B: I’m experienced in all types of PC.
A: You also mentioned that you had been in charge of the coordination work and you were the hostess of a promotion activity of P & G. I am quite interested in this event.
A：你还提到曾经在宝洁公司的产品推广会 上负责协调工作、担任主持，我也很有兴 趣想了解一些你当时的情况。
B: That was a product promotion activity held in our school by P & G. I mainly acted as a bridge. On the one hand, I organized a few students and members of our organization to help to do the coordinating work for the promotion. On the other hand,丨 contacted employees from P&G, learned about and delivered the theme and main idea of that promo-
B：这是宝洁公司在我们学校组织的一次产 品推广会，我主要起到桥梁的作用。+ 方面,我组织了一些同学和社团成员来 参与推广会的协调工作;另一方面,我负 责与宝洁公司的人员接洽，了解并传达 他们的推广会主题和主要内容。
A:Many people have doubts on the prospect of jobs such as a secretary. If you are a sales assistant, you will probably become a sales manager or a sales supervisor. However, according to the standard developing path of a secretar-y, you may only become an experienced secretary or an administration assistant unless you change the direction of your career. What is your opinion about this?
A:很多人对于行政秘书这样的职位的未来 发展前景都有顾虑。因为如果你是一名 销售助理，那你可能在若干年后成长为 销售经理、销售总监,但像行政秘书，就 标准的发展路径来说,你可能只成为一 名资深的秘书或者行政助理，除非你改 变发展方向。就这一点你是如何看待的 呢？
B: In terms of career development, I think the most important thing is what you want to gain from work. I hope my work and my life will balance. I am not an ambitious person, but I will do my work with patience and efforts. Presently, the prospect of being a secretary doesn’t concern me very much, and I think that being a good secretary is also very important and that it is very difficult to find a good secretary. So I want to become a professional in this field. I will have high market value and I will be recognized by others. i supposed to meet It’s for the position please.
B:就发展角度来讲,我认为最主要是看你 希望从工作中得到什么。我希望我的生 活和工作能够平衡，我不是一个有很大 野心的人,但是我会把工作兢兢业业地 做好。就目前的情况行政秘书的发展前 景没有给我造成很大的顾虑。我认为一 名好的秘书同样是非常重要的，也是非 常难得的。因此我想成为这一领域的专 业人士。那么我的市场价值将会很髙， 会被大家所认可。