A: If we want you to be the tour guides in Zhangjiajie, how will you introduce it to the tourists?
B: I will introduce the scenery spots briefly, especially Huangqizhai, Xianrenqiao, and Baohufeng. The Huangqizhai is famous for its altitude and the unique folk customs, the Xianrenqiao will make you perceive the wonder of nature, and the Baohufeng is, in my opinion, the most beautiful natural scene.
B:我会简洁介绍一下风景点，尤其是黄奇 寨、仙人桥和宝湖峰。黄奇寨以它的海 拔高度以及独特的民俗风情闻名于世， 仙人桥可以让你领略到大自然的鬼斧神 工,而宝湖峰在我看来是最美丽的自然 风光。
C: First of all, I will introduce the main scenery spots in Zhangjiajie. Then I will call the tourists’ attention by giving a profile of the local history and culture. It is, I think, very important for a better understanding of them on the significance of this tour, for the folk customs and the natural scenery are closely related to each other. If the tourists have known nothing about the local historic state but the isolated scenery only, the scenery in their eyes is just a vague i-dea with no differences with others.
C:首先,我将介绍张家界的主要风景点。 然后，我会给游客们简述当地的历史和 文化,让他们体会。因为民俗风情与自 然风光是紧密地联系在一起的，所以我 认为，这在让他们体会到这趟旅行的意 义方面十分重要。如果游客只知道单独 景观，对当地历史状况一无所知,那么在 他们眼中的景色不过是空洞的，与其他 景观没有什么区别。
A: If there is a tourist who complains about your arrangements during the tour, how will you deal with it?
B: It depends. If the things he complains about are not conflicted with the general arrangement and don’t conflict with most of the tourists, I will try to satisfy him, and get some experience from it. But if not, I will point out the problem of changing to him. If his complaint is echoed by most of the tourists, I will think twice about the arrangement and try to improve it to satisfy all the members.
B:这要依据情况来定。如果他所抱怨的事 情与总的安排以及大多数的旅客无冲 突,我会努力满足他并从中学到经验。 如果与此相反，我会指出改变计划所带 来的问题。如果他的抱怨也是大多数游 客的意见，我会重新审视我的安排并尽 量满足所有的成员。
C: First of all, before the tour, I will discuss with the tourists about my arrangement. Although they are not familiar with the scenery here, they come with different imaginations and hopes for the beauty of nature. I will never impose my view upon their. So I make the arrangements carefully after I listen to them. Second, if this happens during the tour, I will also learn the reasons for their complaint and try to satisfy them.
C：首先,在旅游前，我会与游客讨论我的日 程安排。尽管他们对这里的风光不熟 悉，但他们来这里都是带着对自然美景 的想象和憧憬。我不会把我的观点强加 给他们的。在听取了他们的意见后我会 仔细地做出安排。其次,如果在旅途中 有这种情况发生,同样,我将弄清楚他们 抱怨的理由并尽量满足他们。
A: Well, you seem to have all the practical experience to handle these circumstances. We will accept you for a three-month period of probation.
A:这样看来，你们似乎具有实际的经验来 处理这些状况，我们接受你们先进行三 个月的试用期。
B: Thank you. I'll do my best.
C: Thank you.