课堂英语

美文欣赏童话故事历史文化英语诗歌名人名言英文歌词幽默笑话人文地理星座英语双语阅读

布莱尔夫人公开批评全职妈妈 英语社会新闻

jo19870724 于2012-06-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
英国前首相布莱尔的夫人切丽日前对因为丈夫的事业和孩子而放弃个人职业的全职妈妈们公开提出批评,称这样不利于培养孩子的独立性。切丽对现在社会上很多年轻女性“嫁个有钱老公就退休”的想法表示不齿,称每个人都有可能发生意外,到时候这些女人和孩子将失去生活依靠;她还表示有孩子后还坚持工作的母亲能给孩子树立一个更好的榜样。不过,切丽的担忧也可能的多余的。据英国统计局的数字显示,英国已育女性中目前有66%都在工作,比1996年增加了五个百分点。Cherie Blair has attacked “yummy mummies” who focus on raising their children at the expense of their careers, suggesting their children lack a sense of independence.T

英国前首相布莱尔的夫人切丽日前对因为丈夫的事业和孩子而放弃个人职业的全职妈妈们公开提出批评,称这样不利于培养孩子的独立性。切丽对现在社会上很多年轻女性“嫁个有钱老公就退休”的想法表示不齿,称每个人都有可能发生意外,到时候这些女人和孩子将失去生活依靠;她还表示有孩子后还坚持工作的母亲能给孩子树立一个更好的榜样。不过,切丽的担忧也可能的多余的。据英国统计局的数字显示,英国已育女性中目前有66%都在工作,比1996年增加了五个百分点。

cherie blair has attacked “yummy mummies” who focus on raising their children at the expense of their careers, suggesting their children lack a sense of independence.

the wife of the former british prime minister also accused some young women of seeking to “marry a rich husband and retire” instead of working.

mrs blair, a qc and mother of four, criticised women who “put all their effort into their children” instead of working. mothers who go out to work are setting a better example for their children, she said.

addressing a gathering of “powerful” women at one of london’s most expensive hotels, mrs blair said she was worried that today’s young women are turning their backs on the feminism of their mothers’ generation.

some women regard motherhood as an acceptable alternative to a career, mrs blair said. instead, women should strive for both.

 1 2 3 4 下一页

分享到

添加到收藏

双语阅读排行