课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

CRI英语新闻:全国H7N9确诊60例 委内瑞拉总统大选(双语)

Lily85 于2013-04-16发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
上周末,中国报告新增人感染H7N9禽流感确诊病例11例。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

2013.4.16.jpg

11 new cases of H7N9 avian influenza have been confirmed in China in the past weekend.
上周末,中国报告新增人感染H7N9禽流感确诊病例11例。

It brings the total number of confirmed cases to 60, including 13 fatalities.
全国共报告人感染H7N9禽流感确诊病例60例,其中死亡13人。

Most of the cases have been confined to the Yangtze River delta region.
大多数确诊病例分布在长三角地区。

None of those who have had close contact with the infected have shown abnormal symptoms.
目前病例的所有密切接触者均未发现异常症状。

Medical authorities say the confirmed H7N9 cases are isolated and there has been no sign of human-to-human transmission.
卫生部门表示,已确诊的H7N9病例已被隔离,目前未发现人传人的证据。

Venezuela's Defense Minister Diego Molero Bellavia says the country's ongoing presidential election has been calm and

peaceful.
委内瑞拉国防部长迭戈·莫莱罗·贝利亚维亚表示,委内瑞拉总统大选正在平静详和的氛围下进行。

Molero says armed forces are ready to act against any group who disturbs the process.
莫莱罗表示,军队已经准备好应对任何扰乱投票进程的行动。

Air units from the National Bolivarian Armed Forces have been touring border areas and 6-thousand troops have been deployedto the border regions.
玻利瓦尔国家武装力量派出航空兵部队在边境地区巡逻,同时有6000名军人驻守在边境。

Venezuelans have cast their ballots to elect a new president to succeed Hugo Chavez, who died of cancer last month.
委内瑞拉民众将进行投票选举出新任总统接替上个月因癌症病逝的乌戈·查韦斯。

Around 18.9 million peopole are eligible to vote.
委内瑞拉约有1890万注册选民参加投票。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行