课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语新闻:美国精神医疗缺少资金支持(双语)

Lily85 于2013-01-10发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
Eric Parks和母亲Ginger Smith长期以来以至与心理疾病抗争,Parks身患双相情绪紊乱,他第一次心理疾病发作是在19岁时。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

VOA10.jpg

Eric Parks and his mother Ginger Smith have shared a long battle with mental illness. Parks has bi-polar disorder. His first psychotic episode happened when he was 19.
Eric Parks和母亲Ginger Smith长期以来以至与心理疾病抗争,Parks身患双相情绪紊乱,他第一次心理疾病发作是在19岁时。

"I don’t remember much of it. It was just a bad situation. I didn’t feel very good, that’s for sure," Parks said.
“我记得不太清楚了,反正很糟糕,感觉很不好,肯定的。”

"And that was the beginning, the continuation of years of miserable times for Eric and difficult times for the family," Smith said.
“这就是一切的开始,Eric开始了持续数年的悲惨生活,他的家人也度日艰难。”

Mental illness can prevent people from thinking rationally. Unless they have professional help, people with severe mental illness cannot stick to a schedule, and they stop taking the medications that can keep them grounded.
患上心理疾病的人无法理性思考,除非得到专业的救助,那些严重心理疾病的人无法坚持时间表,总是停止服用那些让他们安静下来的药物。

Parks' mother tried but failed to have her son hospitalized.
Park的母亲尝试过,但最终未能让他入院。

Many hospitals in the U.S. do not treat psychiatric patients. Those that do, often release patients after brief stays without the support of a mental health professional to ensure a stable transition. Discharged patients sometimes lack the money to buy their medicines or to pay for follow-up psychiatric services.
美国许多医院并不接收精神病人,而那些接收精神病人的医院往往是在短暂治疗后就让病人出院,并不提供心理健康方面的专业帮助来确保病情稳定。出院患者有时缺少资金来购买药物,或无法承担后续心理服务的费用。

Parks ended up homeless, starving and without medication.
Parks最终无家可归,缺吃少穿,也没有药物。

"I wasn’t willing to receive treatment. I wasn’t at a point where I was willing to admit that I had a mental illness or I had to take any medications or anything like that," Parks said.
“我不想接受治疗,我当时并没达到让自己愿意承认有心理疾病的程度,或者必须服用药物之类的。”

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行