课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语新闻:卢旺达孤儿村的蓬勃发展(双语)

Cherie207 于2013-03-23发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
卢旺达大屠杀到现在已经19年了,目前已在和解和重建方面做了很多努力,但工作仍在继续,包括帮助大屠杀期间和随后成为孤儿的孩子。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

QQ图片20130507161525.jpg

It’s been 19 years since the Rwandan genocide. Much has been done regarding reconciliation and rebuilding. But the work continues, including helping those who became orphans during and after the mass killings. At a youth village in Rwanda, more than 100 high school seniors, all orphans, recently passed their national exams to graduate.
卢旺达大屠杀到现在已经19年了,目前已在和解和重建方面做了很多努力,但工作仍在继续,包括帮助大屠杀期间和随后成为孤儿的孩子。在卢旺达的一个新村庄,100多名高中生最近通过了国家毕业考试,他们都是孤儿。

It’s called Agahozo-Shalom Youth Village. The name is a combination of Kinyarwanda and Hebrew -- Agahozo meaning “where tears are dried” and Shalom meaning “peace.”
村庄名叫Agahozo-Shalom青年村,是卢旺达语和希伯来语的结合,Agahozo意思是“泪干的地方”,Shalom意思是“和平。”

Anne Heyman, the founder, said, “I actually was attending a lecture on genocide, and there was a speaker speaking about the Rwandan genocide. This is in the fall of 2005. My husband asked him what was the biggest problem facing Rwanda today? And he said in a country where you have 1.2 million orphans, with a population of 8.5 million people, there really is no future for the country unless you come up with a sustainable solution to the orphan problem.”
村庄的成立者安妮·海曼说,“我当时在听有关大屠杀的讲座,有位发言人提到了卢旺达大屠杀。那是2005年的秋天,我丈夫问他卢旺达现在面临的最大问题是什么?他说在这个人口850万却有120万孤儿的国家,除非能找到持续解决孤儿问题的办法,否则这个国家实在没有未来。”


词汇解释:
1.genocide n. 种族灭绝;灭绝整个种族的大屠杀

eg. They've launched a campaign of genocide against the immigrants.
他们对移民进行了种族灭绝。

2.reconciliation n. 和解;调和;和谐;甘愿

eg. The crisis trends toward a reconciliation.
这场危机趋于和解。

3.orphan n.孤儿

eg. They adopted an orphan as an heir.
他们立一个孤儿为继承人。

4.come up with 提出;想出;赶上

eg. We weren't able to come up with any new suggestions.
我们提不出任何新建议。

eg. You would take things as they came. All you had to do was think a little harder and come up with a new solution.
既来之, 则安之, 你必须多动脑子, 想出个新的解决方法来。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行