课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语新闻:传统节日将埃及穆斯林与基督徒联系在一起(双语)

Lily85 于2013-05-07发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
在这一次的穆斯林与基督徒之间的紧张关系中,而双重信仰的埃及人在庆祝先于他们宗教的春节。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

VOAC5.72.jpg

In this time of tension between Muslims and Christians,
在这一次的穆斯林与基督徒之间的紧张关系中,

Egyptians of both faiths are celebrating a spring festival that predates their religions.
而双重信仰的埃及人在庆祝先于他们宗教的春节。

"Celebrating Sham el Nessim is an old pharonic celebration.
“庆祝科普特复活节是一项古老的古埃及庆典。

It starts at the end of the winter season and the beginning of the spring season,” said Yehia Elghazzawy, a historian at Cairo University.
它始于冬天结束及春天的开始,” 开罗大学历史学家希亚·艾拉维说道。

Four thousand years ago, the vernal equinox was calculated using the shadows of the pyramids.
四千年前, 金字塔的阴影被用来计算春分。

Now Sham el Nessim is tied to the Coptic Christian calendar—falling the day after Orthodox Easter.
现在科普特复活节与科普特基督教历—东正教复活节后的第二天联系在一起。

Some fundamentalist Muslims reject the holiday, seeming to conflate the two, or viewing it as pagan .
一些穆斯林原教旨主义者拒绝这一节日,似乎将这两个节日合并,或将其视为异教徒所为。

But for most, it is simply a long-standing tradition,
但对大多数人来说,它仅仅是一种长久以来存在的传统,

celebrating the beginning of a new season, marked by eating salted fish and decorating eggs—a practice later adopted by many Christians.
通过进食咸鱼及装饰鸡蛋庆祝新季节的开始,而这一实践被许多基督徒采用。

"It is a tradition every year in Sham el Nessim to wake early and come help my grandmother color the eggs,” said one girl.
“这是科普特复活节每年的一种传统,要早起帮助我的祖母装饰鸡蛋。”一个女孩说道。

It is a time of family and friends and neighbors, who do as the name means—“smell the breeze”—outdoors at picnics or in walks along the Nile.
这是一个家庭、朋友和邻居的时间,他们做这些事情就像其名字“闻到微风”一样,在户外野餐或者沿着尼罗河散步。

It may be hard to keep all the troubles of recent months at bay as even the price of eggs has gone up.
也许很难忘却最近几个月的所有烦恼,甚至鸡蛋的价格都上涨了。

For many in this troubled and divided country, however, Sham el Nessim is a chance to celebrate just being Egyptian.
而对于这个陷入困境的及分裂国家中的许多人而言, 科普特复活节是一次只是作为埃及人来庆祝的机会。

词语解释

1.tension n.紧张;拉力;张力;紧张状态

a feeling of nervousness before an important or difficult event

The tension is building up.
形势逐步紧张起来。

2.predate v.在日期上早于

to have existed or happened before another thing

The custom of the wedding veil should predate wedding dress by centries.
婚纱的习俗要比婚服早几个世纪。

3.calculate v.计算;估计

to judge the number or amount of something by using the information that you already have, and adding, taking away, multiplying, or dividing numbers

I will calculate your bill for you.
我帮您计算账单。

4.reject v.拒绝;排斥;驳回;丢弃

to refuse to accept, use, or believe something or someone

He rejected their offer of a job.
他拒绝了他们给他的工作。

5.pagan n.异教徒;无宗教信仰者

belonging to a religion that worships many gods, especially one which existed before the main world religions

Dymphna was a virgin daughter of a pagan king.
邓娜是一位异教徒国王的女儿,并且还是处子之身。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行