课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语新闻:本周华盛顿聚焦于移民改革和枪支管控(双语)

Cherie207 于2013-04-15发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
有报导称这项计划将提供一种建立在提高美国边境安全的基础上对于非法移民严格的公民身份检查。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

7881366011771.jpg

Reports say the proposal would provide a rigorous path to citizenship for undocumented immigrants that is conditioned upon heightened U.S. border security.
有报导称这项计划将提供一种建立在提高美国边境安全的基础上对于非法移民严格的公民身份检查。

Last week there were rallies from Washington to Los Angeles demanding action.
上周从华盛顿到洛杉矶出现了要求采取行动的集会。

Reform opponents want America's borders secured before laws are changed.
改革反对者们希望美国的边界在法律改变之前更加安全。

Mark Krikorian of the Center for Immigration Studies.
移民研究中心的马克·克里克里安说道。

“That is a debate we should not even have until we have in place the enforcement tools, and we have allowed them to work for a couple years," he said.
“这是一个直到我们有切实的执行工具时甚至才应该有的争论,而且我们已经允许它们实施几年。”他说道。

On another key issue, the Senate voted last week to consider gun reform.
而另一个关键问题是美国参议院上周投票考虑枪改。

Bills include a bipartisan proposal to expand background checks for firearms purchases.
议案包括一项扩大枪支购买背景检查的两党提议。

Democratic Senator Joe Manchin said,
民主党参议员乔·曼钦说道:“

“We have an agreement on an amendment to prevent criminals and the mentally ill and insane from getting firearms and harming people.”
我们有一个对于防止罪犯,精神病人及疯狂人士获得枪支并伤害人的协议修正案。”

Deliberations come four months after a mass shooting at a Connecticut elementary school.
在康涅狄格州小学大规模枪击事件四个月后商议开始。

Saturday, the parent of a child gunned down in that shooting delivered President Barack Obama's weekly address.
星期六在那次枪击事件遭射杀孩子的父母在总统奥巴马每周电视讲话中发表讲话。

“Please help us do something before our tragedy becomes your tragedy," said Francine Wheeler, mother of one of the Newtown shooting victims.
“在我们的悲剧变成你的悲剧之前请帮助我们做点事情,”新城枪击事件一位受害者的母亲弗朗辛·惠勒说道。

But not all lawmakers believe firearms restrictions will improve public safety.
但并不是所有的议员们都认为枪支限制将使公共安全得到改善。

Republican Senator Mike Lee said,
共和党参议员迈克·李说道:“

“Any limitation on this fundamental right of self defense makes us more dependent on our government for our own protection.
对于自我防卫这项基本权利的任何限制都会使我们更加依赖我们的政府来保护我们。

Government cannot be everywhere at all times,
政府不能总是任何时间都会出现,

so the practical effect of limiting our individual rights is to make us less safe.”
所以限制我们个人权利的实际效果是为了让我们更不安全。”

Democratic Senator Chris Murphy disagrees.
民主党参议员克里斯·墨菲不同意此观点。

“Liberty is not about having any gun you want anytime you want it.
“自由不是有任何你想要枪的时候就能拥有。

Liberty also has to be about the right to be free from indiscriminate violence," he said.
自由也必须是关于免受于任意暴力的权利,”他说道。

Polls show majorities of Americans favor stricter gun laws and an immigration overhaul.
民意调查显示大多数美国人赞成更为严格的枪支法律及移民改革。


词汇解释:
1.negotiation n.谈判;协商
the process of discussing something with someone in order to reach an agreement with them, or the discussions themselves

eg. We are satisfied with the smoothness of the negotiation.
我们对谈判的顺利进行很满意。

2.proposal n.求婚;建议;提议
a suggestion, sometimes a written one

eg. She had had many proposals but preferred to remain single.
许多人向她求过婚, 但她愿过独身生活。

3.opponent n.对手;反对者;敌手
a person who disagrees with something and speaks against it or tries to change it

eg. He was assailed by his political opponent.
他遭到政敌的攻击。

4.debate n.辩论;讨论
serious discussion of a subject in which many people take part

eg. After a long debate, the house of commons approved the bill.
经过长时间的辩论,下议院通过了议案。

5.bipartisan a.两党的;代表两党的
supported by or consisting of two political parties

eg. There was a bipartisan agreement on the need for discussions.
需要讨论这一点得到两党的同意。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语新闻排行