英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

继华为后 美国威胁将禁用抖音国际版TikTok

kira86 于2020-07-16发布
增大字体 减小字体
特朗普政府近日暗示,出于对国家安全的考虑,正考虑在美禁用北京字节跳动公司旗下的TikTok应用。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

TikTok made political scapegoat

美国威胁将禁用TikTok

A threat by the US government to ban the Chinese app TikTok in the US has stoked concern among some users and observers that such a move on the short-form video platform is politically motivated.

美国政府威胁将要在该国禁用中国应用软件TikTok,这让一些用户和观察人士担心,美国针对这个短视频平台的做法是出于政治动机。

Citing threats to national security, the Trump administration signaled that it was considering banning TikTok, owned by Byte-Dance of Beijing, in the US.

特朗普政府近日暗示,出于对国家安全的考虑,正考虑在美禁用北京字节跳动公司旗下的TikTok应用。

Washington DC right now is looking for reasons to show how 'tough' it can be on China, and Tik-Tok is a convenient target precisely because it is wildly popular, said Steven Weber, associate dean of the School of Information at the University of California, Berkeley.

加州大学伯克利分校信息学院副院长史蒂文•韦伯称,华盛顿目前正在寻找理由显示它对中国的"强硬"程度,TikTok广受欢迎,因此成为了一个合适的目标。

Weber said some of the generalized frustration with and anger at social media companies, particularly Facebook, for security, is being directed at TikTok. However, these debates have become politicized, and the key issue is worsening US-China relations, he said.

韦伯表示,人们普遍对社交媒体公司,尤其是脸书的安全问题感到失望和愤怒,其中的一些矛头被指向了TikTok。然而这些辩论已经政治化,关键问题是正在恶化的中美关系。

My view is that the issue here isn't really about TikTok; it's about the overall deterioration in Sino-American relations. This week the villain is TikTok, last month it was Zoom, and before that Huawei, Weber said.

韦伯称:"我认为此事实际并非是关于TikTok的,而是关于中美关系的全面恶化。这周的反派是TikTok,上个月Zoom,此前则是华为。"

文章来源:chinadaily

 1 2 下一页

分享到

微信订阅

英语新闻排行