英语四级

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

常春藤赖世雄解析英语杂志(100):Dancing Underwater 优雅的水上

hetao 于2013-03-19发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
常春藤解析英语杂志由英语名师赖世雄教授编著,收集了很多不同的主题,进行英语听力强化训练。赖教授用解析的方式,把自己亲身学习英语的经验与读者分享,假设读者群也是
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

常春藤解析英语杂志由英语名师赖世雄教授编著,收集了很多不同的主题,进行英语听力强化训练。赖教授用解析的方式,把自己亲身学习英语的经验与读者分享,假设读者群也是和赖教授过去英文很差时一样,以深入浅出的方式,尤其注重字的用法,详尽的为读者解说。

Dancing Underwater 优雅的水上芭蕾

by Suzanne Cowan

Synchronized swimming is a sport that always makes a splash.
花式游泳总是令人大为惊叹。

Synchronized swimming (花式游泳) must be seen to be understood. It _(1)_ groups of swimmers who perform dance routines in the water. The swimmers twist, flip, and raise their arms and legs together, making patterns and creating a spectacle as a whole. Their _(2)_ are timed to go together perfectly. Especially from a distance, it is a strangely fascinating sight.

花式游泳是一种必须实际观赏才能了解的运动。这项运动由成群的游泳者在水中表演舞蹈动作。他们一起旋转、翻腾、举手投足,呈现出各种花样,制造出壮观的景象。他们的动作非常整齐划一。从远处观赏,更是令人赞叹的景观。

Synchronized swimming is a _(3)_ new sport. It was first performed in Canada at the beginning of the 20th century. As a _(4)_ of swimming, dance, and gymnastics, it was eventually given the nickname "water ballet." Its popularity jumped in 1984, when synchronized swimming became recognized as an _(5)_ sport of the Summer Olympics. Participation in the Olympic Games is only _(6)_ to female synchronized swimmers. But although it is a sport dominated by women, there are some male synchronized swimmers who _(7)_ national competitions.

花式游泳是相当新颖的运动,20 世纪初才在加拿大首度表演。花式游泳结合游泳、舞蹈和体操,最终获得『水上芭蕾』的昵称。它在 1984 年被列入夏季奥运的正式比赛项目时,开始大受欢迎。夏季奥运的花式游泳比赛只开放给女性选手参加。虽然花式游泳以女性参赛为主,但在一些国家级的比赛中也可见到男性选手参赛的身影。

Although synchronized swimming looks graceful, it is a sport that requires great strength, skill, and timing. Synchronized swimmers train for many hours every day to make sure that they have the endurance and flexibility necessary to _(8)_ striking routines. Some synchronized swimmers do perform solo routines, but most work in pairs or small groups. Performing as part of a larger group _(9)_ an extra level of difficulty as it requires the swimmers to be in sync with each other and with the music.

虽然看起来很优雅,但花式游泳其实需要相当的体力、技巧和精确的时间掌握。花式游泳的选手每天进行好几个小时的训练,以确保有足够的耐久力和柔软度来进行这种惊人的表演。虽然有些单独表演的选手,但花式游泳大多为两人或多人一组。一大群人一起表演更增加花式游泳的困难度,因为这需要所有选手能够一起和音乐同步动作。

If you ever see several people _(10)_ their arms at the same time in a pool, don't run for a lifeguard because you think they are drowning. They might be practicing a synchronized swimming routine.

要是你看见好几个人在泳池里挥舞着双臂,千万别因为以为他们溺水而去找救生员。他们或许只是在练习花式游泳的动作呢。

(A) adds (B) official (C) involves (D) waving (E) combination (F) open (G) carry out (H) movements (I) relatively (J) take part in

本集英语答案:

1. It involves groups of swimmers who perform dance routines in the water.
理由:
a. 空格前有代名词 it,后有名词词组 groups of swimmers(成群的游泳者),可知空格内应置入第三人称单数形的及物动词或及物动词词组。
b. 符合上述的选项有 (A) adds(增加)和 (C) involves(包含,需要),然仅 involves 置入后符合语意,表这项运动由成群的游泳者在水中表演舞蹈动作,故选 (C)。
c. involve vt. 包含,需要
例: Good management involves a careful division of labor.
(良好的经营管理需要细心的分工。)

2. Their movements are timed to go together perfectly.
理由:
a. 空格前有所有格 their(他们的),其后有复数 be 动词 are,可知空格内应置入复数名词。
b. 选项中为复数名词的仅有 (H) movements(动作),且置入后符合语意,表他们的『动作』非常整齐划一,故选之。

3. Synchronized swimming is a relatively new sport.
理由:
a. 空格前有不定冠词 a,其后有形容词 new(新的),可知空格内应置入副词以修饰 new。
b. 选项中为副词的仅有 (I) relatively(相当地),置入后亦符合语意,表花式游泳是种『相当』新颖的运动,可知 (I) 为正选。
c. relatively adv. 相当地;相对地
例: Because of my tight schedule, I can only stay here for a relatively short time.
(由于行程紧凑,我能待在这里的时间相当短暂。)

4. As a combination of swimming, dance, and gymnastics, it was eventually given the nickname "water ballet."
理由:
a. 空格前有不定冠词 a,后有介词 of,可知空格内应置入子音起首的单数名词。
b. 在剩下的选项中,为子音起首的单数名词仅有 (E) combination(结合、组合),置入后亦符合语意,表『结合』游泳、舞蹈和体操,花式游泳最终获得『水上芭蕾』的昵称,故选之。

5. Its popularity jumped in 1984, when synchronized swimming became recognized as an official sport of the Summer Olympics.
理由:
a. 空格前有不定冠词 an,后有名词 sport(运动),可知空格内应置入元音起首的形容词。
b. 符合上述的选项有 (B) official(正式的)和 (F) open(开放的),惟 official 置入后符合语意,表花式游泳被列入夏季奥运的『正式』比赛项目,故选 (B)。

6. Participation in the Olympic Games is only open to female synchronized swimmers.
理由:
a. 空格前有 be 动词 is,后有介词 to,可知空格内应置入形容词或分词。
b. 符合上述的选项有 (D) waving(挥舞的)和 (F) open(开放的),惟 open 置入后符合语意,并形成下列用法:
be open to... 对……开放
例: The health club is only open to its members.
(该健康俱乐部只对会员开放。)
c. 根据上述,可知 (F) 为正选。

7. But although it is a sport dominated by women, there are some male synchronized swimmers who take part in national competitions.
理由:
a. 空格前有关系代名词 who,代替其前的复数先行词(名词)swimmers(泳者),其后则有名词词组 national competitions(国家级比赛),可知空格内应置入及物动词或及物动词词组。
b. 符合上述的选项有 (G) carry out(执行、完成)和 (J) take part in(参加、参与),惟 take part in 置入后符合语意,故选 (J)。
c. take part in... 参加∕参与……
= participate in...
例: Henry participated in the triathlon.
(亨利参加了铁人三项。)

8. ...to make sure that they have the endurance and flexibility necessary to carry out striking routines.
理由:
a. 空格前有不定词 to,后有名词词组 striking routines(惊人的表演动作),可知空格内应置入原形及物动词或动词词组。
b. 符合上述的选项仅有 (G) carry out(执行、完成),置入后亦符合语意,表以确保有足够的耐久力和柔软度来『执行』这种惊人的表演,故选之。
c. carry out... 执行∕完成……
例: Through teamwork, we were able to carry out the mission.
(经由团队合作,我们得以完成任务。)

9. Performing as part of a larger group adds an extra level of difficulty as it requires the swimmers to be in sync with each other and with the music.
理由:
a. 空格前有动名词 Performing(表演),作主词,之后有名词词组 an extra level of difficulty(额外的困难度),可知空格内应置入第三人称单数的及物动词或动词词组。
b. 符合上述的选项仅有 (A) adds(增加、添加),置入后亦符合语意,表一大群人一起表演更是『增加』花式游泳的困难度,故选之。
c. add vt. 增加、添加
add A to B 将 A 加到 B 上
例: Mr. Collins, do you have anything to add to your statement?
(柯林斯先生,对于你的陈述,还有什么要补充的吗?)

10. If you ever see several people waving their arms at the same time in a pool, ...
理由:
a. 空格前有知觉动词 see(看)及名词词组 several people(几个人),可知空格内应置入原形动词作受词补语(表已发生的事实);或接现在分词作受词补语(表进行的状态);亦可接过去分词作受词补语(表被动的概念)。
b. 符合上述的选项仅有 (D) waving(挥舞),故选之。
c. wave one's arm/hand 挥手臂∕挥手
例: Harry waved his hand to get the teacher's attention.
(哈利挥手来引起老师的注意。)

精解字词词组

1. spectacle n. 奇观,壮观(的场面
make a spectacle of oneself 出洋相
= make a fool of oneself
例: Simon got drunk and made a spectacle of himself at the party.
(赛门在派对上喝醉酒大出自己的洋相。)

2. be timed to V 选好∕设定好时间做……
例: The alarm is timed to go off at eight o'clock.
(闹钟被设定在 8 点响起。)

3. from a distance 从远方,从远处
例: The letters of that neon sign are so big that they are visible from a distance.
(那霓虹灯上的字母大到从很远的地方都看得到。)

4. be/become recognized as... 被公认为……
例: The book is recognized as one of the greatest works of literature of this century.
(那本书被公认为是本世纪最重要的文学作品之一。)

5. dominate vt. 在……中占主要地位;支配
例: The boxing champion dominated the fight from beginning to end.
(那位拳击冠军从开始到比赛结束一直占上风。)

6. striking a. 惊人的;引人注目的
例: The girl's likeness to her mother was striking.
(这女孩面貌酷似她的母亲。)

7. extra a. 额外的,另外的
an extra + 数字 额外的……
= an additional + 数字
例: We need an extra 10 volunteers for the charity event.
(我们还需要 10 名义工加入这项慈善活动。)

8. sync n. 同步,同时
in sync with... 与……同步∕协调
例: Justin's movements were in sync with the music.
(贾斯汀的动作与音乐一致。)

本集英语单词:

1. underwater adv. 在水中,水面下地

2. synchronized swimming 花式游泳

synchronize vt. & vi.(使)同时发生

3. perform vt. 演出,表演

4. routine n.(一套固定的)舞步∕动作

5. twist vi. & vt. 旋转,扭转

6. flip vi. & vt. 翻转

7. pattern n. 样式,模式

8. perfectly adv. 完美地

9. gymnastics n. 体操;体育

10. nickname n. 绰号

11. water ballet n. 水上芭蕾

12. popularity n. 普及,流行

13. participation n. 参加,参与

14. competition n. 比赛,竞赛

15. graceful a. 优美的

16. timing n. 精确计时;时机的选择

17. endurance n. 耐久力;忍耐

18. flexibility n. 灵活度;弹性

19. solo a. 单独(表演)的

20. lifeguard n. 救生员

21. drown vi. 溺水;溺毙




 

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

听力节目排行