课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

英语视频畅谈欧美人文风情81:走近”大黄鸭”之父(中英+mp3)

congcong 于2015-04-23发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
英语视频畅谈欧美人文风情81:走近”大黄鸭”之父,讲述了关于tour the World,含有中英双语阅读、视频及mp3下载。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

QQ截图20150423183634.jpg
Florentijn Hofman loves toys and he has lots of them. The artist from the Netherlands uses them as models for his works, such as this mini gorilla. His latest project is a thousand times the size of the toy, and about fifty meters tall.


Florentijn Hofman热爱玩具,且他有很多玩具。这个从荷兰来的艺术家使用它们当成作品的原型,像是这个迷你猩猩。他最新的企划是这玩具大小的一千倍,大约五十公尺高。

So what I'm actually always searching for is the right skin on the right object at a right situation. And we copied all the designs on A4 paper, and we cover it on this inflatable, on this huge monkey, yeah.

所以我实际上总在寻找的是那对的外皮、披在对的物体上、摆在对的场合。我们将所有设计复印在A4纸上,接着我们将它覆盖在这个可充气的、在这只大猴子上,对。

His sculptures are above all enormous, like this gigantic penguin; or his best-known work, an enormous rubber duck. In 2009, he installed the ten-meter-tall figure in Japan, then sent it off around the world.

他的雕塑品最重要的是很大,像这只巨大的企鹅;或他最知名的作品,一只庞大的橡胶鸭子。在2009年,他在日本设置了这十公尺高的塑像,接着送出到世界各地。

I thought, "Wow, if I enlarge this, and throw it in public space, it looks like this giant baby or child is flowing around with these toys." And to be honest, I am this baby, this child, who flows around his toys around the world. I had this Japanese businessman, and he bought one rubber duck of this in Japan, in Osaka. And he had a wish to fly on and above the rubber duck, a man that's sixty-five years old.

我想:“喔,如果我把这变大,丢到公共空间里,它看起来会像这个巨大的婴儿或小孩和这些玩具漂来漂去。”老实说,我就是这个婴儿、这个小孩,在世界各地玩他的玩具。我有这么个日本商人,他在日本、在大坂买了这一只橡胶鸭子。他有个愿望是要在橡胶小鸭上方飞翔,一个六十五岁的男人。

Hofman earns a good living from his works, even that the costs of producing them often add up to five-figure sums.

Hofman因为他的作品赚了很多钱,即便制作它们的成本通常累计起来共要五位数。

I like this factor that this surprises people. You normally...you do your thing during the day; you go to work; you have an appointment; you go to your family or friends. And in between, I try to grasp you to get you out of your normal daily life, and, well, to let you stop and look.

我喜欢会使人惊喜的这个因素。你通常...你在白天做你的事;你去工作;你有约;你去找家人或朋友。其间,我试着逮住你,使你跳脱出日常生活,然后,嗯,让你停下来看看。

Hofman studied Arts at a small university in the Netherlands. In 2002, he made his first over-sized work. Every model is the result of painstaking research and countless sketches.

Hofman在荷兰一间小型大学念艺术。在2002年,他制作出他第一个超大尺寸作品。每个原型都是辛苦研究和无数份草稿的结果。

So it starts with the drawing and then modeling. So before you start making it at the location in concrete, I know the sculpture from top to the bottom. But funny enough, I made big sculptures, but it always starts with this small model.

所以从画图开始然后塑形。在你开始在现场用水泥制作之前,我从头到尾了解这个雕塑。但够好笑的是,我做出大型雕塑,但它总是从这个小模型开始。

Florentijn Hofman designs the pieces; technicians and craftsmen build them on site. The Steel Man is ten meters tall. It's been standing in Amsterdam since 2011. His sculptures dominate cityscapes often for just a short time. Many are just temporary like this inflatable bunny in Rotterdam. It's thirty meters tall.

Florentijn Hofman设计作品;技术人员和工匠在现场建造它们。《钢铁男子》有十公尺高。自2011就一直矗立在阿姆斯特丹。他的雕塑通常只俯视都市景观一小段时间。许多只是暂时的,像这个在鹿特丹可充气的小兔子。它有三十公尺高。

Even though Hofman develops the ideas for his works on his own, he always assembles them with a team. Four assistants are helping him with this latest project.

虽然Hofman自己发想出作品的点子,他总是和团队一起组装它们。四个助手帮忙他这最新的企划。

It has more value if people work along with volunteers. People adopts the project, and it starts with this, you know... To bring a sculpture in public space, you need people to spread the words. And if you have like really positive, and highly focused people around you that work along with you, the project becomes...it increases and then becomes better.

如果人们和志工们一起工作会更有价值。人们采用企划,它从这开始,你知道...要把一座雕塑带到公共空间,你需要人们来散布消息。如果你身边有像是非常积极、高度专注的人和你一起工作,那企划会变得...它会增强,然后变得更好。

His big monkey is finished. It took four days to stick on all the sheets of paper. It was unveiled in Rotterdam over the weekend. But as is often the case with Florentijn Hofman, it will only be there for a limited time.
 

他的大猴子完成了。花了四天把所有纸张贴上去。它周末在鹿特丹揭幕展出。但这会像Florentijn Hofman常有的情况,它只会在那里一段有限的时间。
 

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

英语视频排行