课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA慢速英语新闻:经济专家称汇款的成本过高(双语)

Lily85 于2013-06-01发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
汇款的价值是发展援助的五倍以上,但专家说这一过程可能会有浪费,他们称降低汇款的成本将更能促进经济发展,阿维·阿迪提报道。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Asian workers living in foreign lands sent home 260 billion dollars to their families last year. This movement of money to those at home is called a remittance.
去年,居住在外国的亚洲工人向家人寄回2.6亿美元,这种向家里寄钱的行为叫汇款。

Remittances are more than five times the value of development aid. But, experts say the process can be wasteful. They say reducing costs of remittances would help increase economic growth even more. Avi Arditti has details.
汇款的价值是发展援助的五倍以上,但专家说这一过程可能会有浪费,他们称降低汇款的成本将更能促进经济发展,阿维·阿迪提报道。

There are 60 million Asian migrant workers in the world. They send home more money than migrants from Africa, Latin America and Eastern Europe combined.
全世界有6000万亚洲移民,他们向家里汇款的金额超过非洲、拉美和西欧的移民汇款量的总和。

More than 60 percent of the world's 410 billion dollars in remittances last year were sent to Asia.
去年全世界共汇款4100亿美元,其中超过60%的汇款流向亚洲。

A United Nations report says the money migrants send does more to reduce Asian poverty than the total amount of international development aid. But it says the process of moving the money from country to country costs about nine percent, on average.
联合国一份报告称,移民的汇款降低了亚洲的贫困度,其成效比全部的国际发展援助还要大。但报告称将钱从一个国家汇到另一个国家的过程平均需耗费9%的成本。

Kevin Cleaver is the Associate Vice President at the UN's International Fund for Agricultural Development. He says more money could be freed up for direct investment if costs were reduced.
Kevin Cleaver联合国国际农业发展基金会副总裁,他说如果降低成本,那么更多的资金可以释放出来用于直接投资。

"260 billion dollars in a single year of remittances to Asia. If only 10 percent of that was used for investment purposes, and half of that 10 percent in rural areas, the half of 10 percent is about 13 billion dollars. That's more money than all of the official development assistance in 2012 for agriculture."
“每年就有2600亿美元的资金汇往亚洲,如果只将10%的汇款用于投资,10%的一半用到农村地区,这就相当于130亿美元。比2012年官方对农业的发展援助还要多。”

Kevin Cleaver says too many governments in Asia permit little competition for money transfer services. He says the lack of competition can lead to high prices.
Kevin Cleaver说,亚洲很多国家在货币转账服务上缺少竞争,他说这导致高成本。

Remittance costs in some Central Asian countries are below the worldwide average of seven percent. But people in some nations in East Asia and the western Pacific pay ten percent or more. The UN report says more financial services should be offered in addition to remittances.
一些中亚国家的汇款成本比世界平均水平7%要低,但东亚和西大西洋一些国家的成本是10%甚至更高。联合国这份报告称除了汇款还要提供更多金融服务。

The report is the work of the International Fund for Agricultural Development and the World Bank. Massimo Cirasino is manager of financial infrastructure and remittances at the World Bank. He says many migrant workers and their families do not have bank accounts. He says only about 25 percent of remitted earnings are saved or invested.
这份报告是国际农业发展基金和世界银行制作的,Massimo Cirasino是世界银行金融基础设施和汇款经理。他说许多移民及其家人没有银行账户,他说只有25%的汇款用于储蓄或投资。

"They just get exposed to the financial sector when they receive money. And, typically, it is cash then and spent in cash. So, if we could leverage on those services to increment the number of financial services that are offered to these communities, be it savings opportunities, credit or micro-credit, or micro-insurance, I think this is an important agenda."
“他们一收到钱就接触到金融机构,拿到现金就用现金支付。所以,如果我们能利用这些服务来增加这些国家的金融服务,无论是储蓄机会、信贷还是小额贷款,还是小额保险,我想都是重要的议程。”

Mr. Cirasino says migrant workers are often undocumented. He says they need education and other help to avoid being used unfairly. I'm Avi Arditti.
Cirasino说移民通常都是非法入境的,他说他们需要教育和其他帮助来避免受到不公平的待遇。我是阿维·阿迪提。

词汇解释

1.remittance n. 汇款;汇寄之款;汇款额

Remittance was made through a bank.
款子是通过银行汇寄的。

2.free up 空出来

That allowed domestic banks to sweep in and capture newly freed - up business.
这让本土银行得以进入这些市场,夺取了一些新释放出的业务。

3.remit vi. 汇款;缓和

I hope you'll remit me the money in time.
我希望你能及时把钱汇寄给我。

4.undocumented adj. 无事实证明的;无正式文件的

The place is rife with smugglers, dealers, undocumented immigrants, and slaves.
这里到处都是走私者、交易商、无证移民甚至奴隶。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行