美国新学年伊始 多名教师因新冠去世就敲响警钟

kira86 于2020-09-14发布
增大字体 减小字体

Teacher Deaths Raise Alarms at Start of New School Year

美国新学年伊始 多名教师感染新冠死亡就敲响了警钟

Teachers in at least three American states have died since the start of the new school year after getting the coronavirus.


AshLee DeMarinis was just 34 years old when she died this month after three weeks in a Missouri hospital. A third-grade teacher died Monday in South Carolina, and two other educators died recently in Mississippi.

埃诗里·迪玛丽尼斯(AshLee DeMarinis)这个月在密苏里州的一家医院住了3周后死亡,时年34岁。周一,南卡罗来纳州有一名三年级教师死亡,另外最近还有两名密西西比州的教育工作者去世。

It is unclear how many teachers in the U.S. have become ill with COVID-19 since the new school year began. But the state of Mississippi alone has reported 604 cases among school teachers and workers.


Randi Weingarten is president of the American Federation of Teachers. She said schools need guidelines such as required face coverings and strict social distancing rules to reopen safely.

兰迪·温加顿(Randi Weingarten)是美国教师联合会的主席。她表示,学校需要出台一些指导方针,例如要求师生戴口罩以及制定严格的社交隔离规定,才能确保复课安全。

If community spread is too high, as it is in Missouri and Mississippi, if you don't have the infrastructure of testing, and if you don't have the safeguards that prevent the spread of viruses in the school, we believe that you cannot reopen in person, Weingarten said.


Johnny Dunlap is a 39-year-old teacher at Dodge City High School in Kansas. He said he considered resigning before the district made face coverings required for teachers and students. Still, his history of cancer and high blood pressure make him worried about being around so many people. Existing health conditions can put people at higher risk for severe illness and death from the virus.


I'm at a high school with close to 2,000 students so it kind of runs against the advice we have been given for half a year now, Dunlap said.


The early part of the health crisis claimed the lives of many teachers. The New York City Department of Education alone lost 31 teachers.


Across the country, the American Federation of Teachers lists 210 union members who have died. The list includes support workers and retirees as well as teachers.


Start of new school year brings new deaths


The start of the new school year brought with it new deaths.


In Oxford, Mississippi, 42-year-old Nacoma James was a middle school teacher who also helped coach high school football. He died on August 6 during the first week of classes.

在密西西比州的牛津市,42岁的纳科马·詹姆斯(Nacoma James)是一名中学教师,他还协助指导高中橄榄球队。他于开课的第一周的8月6日死亡。

He was already self-quarantining when teachers and students returned to the classroom, said Lafayette County School District Superintendent Adam Pugh. James worked with football players during summer workouts, but an investigation found no new cases linked to him, Pugh said.

拉斐特县学区负责人亚当·普格(Adam Pugh)表示,当师生们返校时,他已经在自我隔离了。普格表示,在暑假训练期间,詹姆斯曾跟橄榄球运动员一起工作,但是调查发现没有跟他相关的新病例。

Another Mississippi teacher, Tom Slade, died on September 6. The history teacher recently wrote on Facebook about his battle with a severe lung infection caused by the coronavirus.


Slade was teaching in-person when the school year started on August 6, Principal Raina Holmes said. He began quarantining after he had contact with someone outside of school who was confirmed to have the virus. His last day of teaching was August 21.


In South Carolina, 28-year-old Demetria "Demi" Bannister died three days after being confirmed to have COVID-19, her school district said in a news release. The district said Bannister was at Windsor Elementary School on August 28 for a teacher work day, before classes began.


‘I thought it would be me, not her'


Back in Missouri, in-person classes started August 24 at John Evans Middle School in Potosi, about 115 kilometers southwest of St. Louis. AshLee DeMarinis was already hospitalized by then. But she had been in the school preparing for the year a couple of weeks earlier, said her sister, Jennifer Heissenbuttel.

再重新说到密苏里州,8月24日,位于圣路易斯西南115公里处波托西的约翰·埃文斯中学开始了课堂教学。当时迪玛丽尼斯(AshLee DeMarinis)已经住院。但她的姐姐詹妮弗·海森布特尔(Jennifer Heissenbuttel)表示,她几周前已经在学校为这个年度做好了准备。

A school official said contact tracing found DeMarinis had not had close contact with any teachers, students or workers.


DeMarinis had asthma, which can put someone more at risk of severe illness from COVID-19. After developing a high body temperature and shortness of breath, she was tested for the coronavirus and soon hospitalized.


It is unclear where and how DeMarinis got the virus.


Heissenbuttel is a nurse who works in a New York area hospital's intensive care unit. She has avoided the illness that her sister could not.


I thought it would be me, not her, Heissenbuttel said.


I'm Ashley Thompson.


And I'm John Russell.


 1 2 下一页