英语四级

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

“世界无童工日”将近,重提国际废除童工计划

kira86 于2010-05-17发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
Taking Action Against Child Labor高速下载 This is the VOA Special English Development Report.Delegates from ar
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Taking Action Against Child Labor


高速下载


This is the VOA Special English Development Report.

Delegates from around the world have agreed on a new plan to end the worst kinds of child labor by two thousand sixteen. More than four hundred fifty delegates from eighty countries approved the plan at the Global Child Labor Conference. It was held in The Hague, the Netherlands, last week.

A week earlier, the International Labor Organization released its third Global Report on Child Labor. The report said there are still two hundred fifteen million child laborers in the world. One hundred and fifteen million of them are working in some of the worst kinds of child labor.

These are often dangerous to their health and safety.

The ILO notes that child labor is decreasing worldwide, but at a much slower rate than four years ago. The organization also warned that the global economic crisis could slow progress even more. It called for an increase in global efforts in order to reach the goals for ending the worst forms of child labor. Representatives at the conference last week talked about what actions need to be taken.

Patrick Quinn is with the ILO's International Program on the Elimination of Child Labor. He says there is clear evidence of the kinds of policies and programming interventions that can be most effective in combating the problem.

PATRICK QUINN: "We know for example that if governments tackle the barriers that stop poor families accessing education, if they tackle the fees which many poor families often have to pay for education, they can encourage children to attend school. So governments putting in place the right education policies. In many parts of the world we've seen that if governments introduce social protection programs, measures for example which give family benefits to families with children, particularly poorer families, this can have an important impact in enabling people to keep their children in school and out of the work force."

Mister Quinn says efforts to combat the problem must also be increased at the community level. He said the ILO is working with local civic organizations to change opinions about child labor.

The ILO report notes that several areas of the world are making important progress. They include Latin America, the Caribbean and south Asia. The least progress has been made in Africa.

Mister Quinn says world leaders will discuss the issue later this year at a meeting on the United Nations Millennium Development Goals. He says there is a close link between these goals and combating child labor.

And that's the VOA Special English Development Report, written by June Simms. Transcripts, MP3s and podcasts of our programs are at en8848.com. I'm Steve Ember.

相关新闻报道:

  据法国《世界报》5月11日消息,根据国际劳工组织关于全球童工状况的最新报告,2004年至2008年,为减少全世界童工数量的努力有所松懈。仅2008年,全世界童工数量增加了2.15亿。全球各地区中,亚太国家童工最多,已经超过11亿。
  根据报告,全球童工状况在某些方面有所缓解,其中女童工的数量减少了15%,特别是处在危险工作环境中的人数减少了24%。此外,年龄在5至14岁的幼小童工数量减少了10%,这个年龄段处在危险工作环境中的比例下降至31%。
  但国际劳工组织同时指出,情况仍然不容乐观,男童工数量增长了7%,约为1.277亿人。尤其值得关注的是15至17岁年龄段的男童工,人数出现20% 的增加,达到了6.2亿。据最新的进展报道,亚太地区成为世界童工数量最多的地区,童工数量达到11.36亿。除此之外,国际劳工组织还担心,在非洲撒哈拉沙漠以南地区的幼儿童工数量会增加,那里有四分之一的儿童都在为雇主工作。
  2006年,联合国确定了一个目标:2016年前减少童工数量。但国际劳工组织总秘书长胡安 索马维亚日前指出:“这项工作进展很不正常:计划开展的不够迅速,工作的展开也不够充分,很难达到预定目标。”
  国际废除童工计划负责人弗朗克哈格曼强调指出:“有相当一部分国家,例如马里,有将近一半的儿童都在工作。”农业已经成为雇佣童工最多的产业,占童工数量的60%;其次是服务行业 (25.6%)和工业(7%)。报告中更值得关注的是,大部分童工没有得到报酬,全世界无工作报酬的童工占到了80%之多。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行