课堂英语

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA慢速英语新闻:美国农业补贴引发国会争议(双语)

Lily85 于2013-05-24发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
美国国会正讨论一份新农场法案,这项五年计划的内容包括向美国农民提供补贴项目。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

VOAM5.24.jpg

From VOA Learning English, this is the Agriculture Report.
这里是美国之音慢速英语农业报道。

Congress has been debating a new Farm Bill -- a huge 5-year plan that includes subsidy programmes for American farmers.
美国国会正讨论一份新农场法案,这项五年计划的内容包括向美国农民提供补贴项目。

Government payments make up eight percent of the income on farmers growing such major crops as maize, wheat, soybeans, cotton and peanuts. That eight percent is one of the lowest rates among developed countries. The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) says the average among its members is twenty percent.
对于种植诸如玉米、小麦、大豆、棉花和花生等主要作物的农民来说,政府补贴占了其收入的8%。这个比例在发达国家是最低的,世界经合组织(OECD) 称其成员国的平均水平是20%。

One reason for the low payments is high global crop prices. The subsidy that pays farmers when the markets are down has not been used much recently. Grain prices are way up, farmers have earned record or near-record profits in the past few years. But they still receive about $5 billion per year in what are called “direct payments.” These payments go to farmers whether crop prices are high or low. Farmers do not even have to grow a crop to get direct payments.
全球高粮价是补贴低的一个原因,市场价格低时向农民提供补贴的做法最近已不用。过去几年间,粮食价格一路攀升,农民们获得了创纪录的利润。但每年仍收到大约50亿美元的“直接补贴”。无论粮价高低,农民都能获得补贴,甚至无需种植作物都能获得直接补贴。

But Congress want to cut $20 to $40 billion from the Farm Bill. Even the largest farmers' group, the American Farm Bureau Federation, expects that direct payments will soon end. Mary Kay Thatcher is the chief lobbyist for the group.
但国会希望从农场法案中削减200到400亿美元的补贴,甚至最大的农场主组织美国农场事务联合会都预测直接补贴会很快终结,玫琳凯·撒切尔是该组织的首席游说专家。

"Well, I think politically people feel like it's farmers getting money for doing nothing."
“我想从政治角度,人们认为农民们什么不干都能拿钱。”

But there are proposals to increase subsidies once crop prices go down again. One version would raise the market price below which farmers receive a payment. Another version would protect their total income when prices fall.
但也有建议在粮价下跌时增加补贴,一个版本是提高市场价格,而低于这个价格时给农民补贴,另一个版本是在价格下跌时保证其全部收入。

David Orden is an economist with the International Food Policy Institute. He says both versions would anger farmers in other countries, that is because American farmers would receive payments when farmers in other countries are also dealing with falling prices.
戴维·奥登是国际食物政策研究所的经济学家,他说这两个版本都会触怒其他国家的农民,这是因为美国农民会收到补贴,而其他国家的农民却要为价格下跌而头痛。

"Right at that point they would see the U.S. expanding its subsidies and they’d shake their heads and say, ‘There goes the U.S. again, protecting its farmers right at the time that we’re feeling the pain.’”
“这样一来,他们看到美国增加补贴,就会摇头说,‘美国又在保护农民,而我们又要承担损失了。’”

But Agriculture Secretary Tom Vilsack tells VOA that the payments would not hurt farmers in other countries.
但农业部长汤姆·维尔萨克告诉美国之音,补贴不会损害其他国家农民的利益。

"I’m confident that the work that has been done up to this point by the U.S. and the work that will be done in the future will not get us in a position where we are doing more than the international community will allow."
“我相信,美国已经做的和未来要做的事情,不会超过国际社会允许的范围之外。”

David Orden says that is probably true. Under World Trade Organizaiton rules, the United States can spend $19 billion on the kind of subsidies proposed in the new Farm Bill. Mr Orden says American farmers would have to face an especially bad year to go over that limit.
戴维·奥登说可能会如此,根据世贸组织规定,美国可以在新农场法提出的项目上提供190亿美元的补贴,奥登说美国农民可能必须面对最糟的一年。

Negotiators have been working for more than ten years on new WTO rules that would lower that limit, but Mr Orden says no progress is being made.
协商人员已就降低这一限额的WTO新规则谈判了十余年,但奥登表示毫无进展。

And that's the Agriculture Report from VOA Learning English, I'm Steve Ember.

词汇解释

1.maize n. 玉米;黄色,玉米色

The maize and millet were just putting forth ears.
玉米粟子刚刚吐穗。

2.lobbyist n. 说客;活动议案通过者

Her husband is a lobbyist, and familiar with almost every senator.
她的丈夫是位说客,几乎跟每位参议员都熟。

3.version n. 版本;译文;倒转术

The distributors will probably bump up the price of the software when the next version is released.
当下一个软件版本公开发行时销售商可能将提高软件的价格。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行