英语单词

分类词汇单词学习背单词法词汇辨析词汇搭配构词知识综合词汇词汇趣谈基础单词

听故事学4000英语词汇177: 闪灵伯爵

kira86 于2020-06-22发布
增大字体 减小字体
听英语故事,学记英语单词。4000英语实用词汇,尽在每个故事中。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

4000 Essential English Words 6 Paul Nation

4000英语核心词汇6 保罗·纳森

Unit 27 Word List

第27单元 单词表

analogy n.

类比

An analogy is a connection made between things to show that they are similar.

事物之间的联系,表明它们是相似的。

→ The doctor made an analogy between the human heart and a water pump.

医生把人的心脏比作水泵。

ancestry n.

祖先

A person's ancestry is the series of people from whom a person descended.

后代之前的一系列人。

→ We studied our ancestry and found out that we are related to royalty.

我们研究了我们的祖先,发现我们与皇族有亲缘关系。

archer n.

弓箭手

An archer is a person who uses a bow and arrows.

使用弓箭的人。

→ The expert archer hit the target every time.

这位神射手每次都射中目标。

conspiracy n.

阴谋

A conspiracy is a secret plan made by a group of people to do something illegal.

一群人为了做非法的事情而制定的秘密计划。

→ Some people think that there was a conspiracy to kill American president John Kenned.

有些人认为有人密谋杀害美国总统约翰·肯尼迪。

deputy n.

代理人

A deputy is the second-highest-ranking person in a business or government.

企业或政府中职位第二高的人。

→ While the sheriff was ill, the deputy took over his duties.

治安官生病时,副治安官接管了他的职责。

earl n.

伯爵

An earl is a nobleman from Britain.

来自英国的贵族。

→ The Earl of Canterbury lived in a huge mansion.

坎特伯雷伯爵住在一幢大宅子里。

fragrant adj.

芳香的

When something is fragrant, it has a pleasant smell.

一种令人愉快的气味。

→ The girl picked delicious berries and fragrant flowers.

这个女孩采了美味的浆果和芳香的花朵。

funnel n.

漏斗

A funnel is an object with a wide top and a narrow bottom for pouring liquids.

一种顶部宽,底部窄的用来倒液体的物体。

→ The worker used a funnel when he poured the oil into the engine.

工人用漏斗把油注入发动机。

hereditary adj.

遗传的

If something is hereditary, it is a trait passed onto children from their parents.

父母传给孩子的一种特征。

→ The hereditary disease affected three generations of children.

这种遗传病影响了三代儿童。

hymn n.

赞美诗

A hymn is a religious song that often praises a god.

经常赞美上帝的宗教歌曲。

→ The book was filled with hymns that the worshippers sang.

书中满是信徒们唱的赞美诗。

invert v.

使…转化

To invert something means to turn it upside down.

意思是使某物颠倒。

→ He inverted the bicycle to make repairs on the wheels.

他把自行车倒转过来修理车轮。

prey n.

猎物

Prey is the animals that are hunted and eaten by another creature.

被其他生物捕食的动物。

→ The lion ran as fast as he could to catch his prey.

狮子以最快的速度跑去抓住他的猎物。

procession n.

队伍

A procession is a group of people who walk or drive in a line during a public event.

在公共活动中排成一行的一群人或车。

→ The procession all celebrated when they reached the end.

游行队伍到达终点时,大家都很欢庆。

prophet n.

先知

A prophet is a person chosen by a god to give the god's message to people.

被上帝选中,将上帝的信息传达给人们的人。

→ Harold believed that he was one of the prophets of his god.

哈罗德认为他是上帝的先知之一。

sarcastic adj.

挖苦的

When something is sarcastic, it is the opposite of what is actually meant.

与所表达的意思恰恰相反的。

→ She hurt her mother's feelings with her constant sarcastic remarks.

她不断地冷嘲热讽,伤害了她母亲的感情。

seasoning n.

调味品

Seasoning is a mix of salt, herbs, and spices that improves the taste of food.

盐、香草和香料的混合物,可以改善食物的味道。

→ This steak tastes bland. Maybe I'll add some seasoning to it.

这牛排淡而无味。也许我该加点佐料。

sodium n.

Sodium is an element that can be used to make substances such as salt.

钠是一种可以用来制造盐等物质的元素。

→ Sodium and chloride combine to make table salt.

钠和氯化合成食盐。

tyranny n.

暴政

A tyranny is a cruel and unfair government in which one person has power.

一个人统治的残酷而不公平的政府。

→ His tyranny was impossible to live under.

他的暴政是无法忍受的。

tyrant n.

暴君

A tyrant is someone who treats people in a cruel, harsh, and unfair way.

以残忍、苛刻和不公平的方式对待别人的人。

→ Our boss is a tyrant. He makes us work long hours for little pay.

我们的老板是个暴君。他让我们长时间工作,报酬却很少。

vinegar n.

Vinegar is a strong liquid made from sour wine that is used in cooking.

一种由酸葡萄酒制成的烈性液体,用于烹饪。

→ Be careful because too much vinegar will ruin the recipe.

要小心,因为太多的醋会夺味。

The Earl of Shining

闪灵伯爵

In the village of Hampton, there was an old soldier named Michael, but he was known to the world as the Earl of Shining. Michael was once an expert archer and a great fighter. In fact, his skills seemed to be hereditary; all the people in his ancestry were famous warriors. However, he was getting old and no longer wished to fight.

在汉普顿的村庄里,有一位名叫迈克尔的老兵,但他以“闪灵伯爵”闻名于世。迈克尔曾经是一个专业的射手和一个伟大的战士。事实上,他的技能似乎是遗传的;他的祖先都是著名的武士。然而,他老了,不想再打仗了。

One day, he was in the forest hunting prey when he saw a beautiful prophet singing a hymn. She said, "Michael, an evil army is involved in a conspiracy to take over Hampton. You're the only one who can defeat them and stop the tyranny. The village needs you!"

一天,他在森林里打猎时,看到一位美丽的先知在唱赞美诗。她说:“迈克尔,一支邪恶的军队卷入了一场阴谋,要占领汉普顿。你是唯一能打败他们,阻止暴政的人。村庄需要你!”

Michael replied, "But I'm too old to fight! I'm not confident that I can do it."

迈克尔回答说:“但是我太老了,不能再打了!我没有信心能做到。”

The prophet said, "You must try. I will even make a potion to increase your strength."

先知说:“你必须试一试。我会做一种药水来增加你的力量。”

The prophet took out a bottle and a funnel. She poured some vinegar and garlic into the bottle. Next, she added some seasoning and sodium and shook it up.

先知拿出一个瓶子和一个漏斗。她往瓶子里倒了些醋和大蒜。接下来,她加了一些调味料和钠,摇匀。

Michael smelled the potion. "Wow, this is fragrant," he said in a sarcastic tone. He inverted the bottle and drank the whole potion. He immediately felt stronger. "I'll try my best," he promised.

迈克尔闻到了药水的味道。“哇,好香啊,”他讽刺地说。他把瓶子倒过来,把药水全喝了。他立刻感到更强壮了。“我会尽力的,”他保证。

Michael rode his horse to a hilltop, where he could see the village of Hampton below. He saw the evil tyrant and his men marching in a procession through the town.

迈克尔骑着马来到一个山顶,在那里他可以看到汉普顿村。他看见那个邪恶的暴君和他的手下在城里列队行进。

Michael charged down the hill and into the village. An enemy deputy officer shouted, "He looks as strong as an ox!" It was an apt analogy. Michael grabbed the officer and threw him across the street with one arm. The rest of the officers screamed and rode away, and their army followed.

迈克尔冲下山坡,冲进了村庄。一名敌副军官喊道:“他看起来壮得像头牛!”这比喻很恰当。迈克尔抓住那名军官,用一只手把他扔过马路。其余的军官尖叫着骑马四散奔逃,溃不成军。

The prophet reappeared. Michael said, "It's a good thing you gave me the potion."

先知出现。迈克尔说:“幸亏你给了我药水。”

She replied, "But Michael, the potion was fake! Your strength really came from having confidence!

她回答说:“但是迈克尔,药水是假的!你的力量来自信心!

Michael realized he really was still great. He just needed to believe in himself.

迈克尔意识到他仍然很强大。他只需要相信自己。

 1 2 下一页

分享到

微信订阅

基础单词排行